msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cookiebot | GDPR/CCPA Compliant Cookie Consent and Control\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 13:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 14:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: cookiebot.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"

#: addons/config/Settings_Config.php:69 addons/config/Settings_Config.php:70 view/admin/settings/prior-consent/page.php:24
#: view/admin/templates/main-tabs.php:37
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"

#: addons/config/Settings_Config.php:109 view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:24
msgid "Remove language"
msgstr "Odstranit jazyk"

#: addons/config/Settings_Config.php:530
msgid "The plugin is not installed."
msgstr "Plugin není nainstalován."

#: addons/config/Settings_Config.php:533
msgid "The theme is not installed."
msgstr "Šablona není nainstalována."

#: addons/config/Settings_Config.php:537
msgid "The plugin is not activated."
msgstr "Plugin není aktivován."

#: addons/config/Settings_Config.php:540
msgid "The theme is not activated."
msgstr "Šablona není aktivována."

#: addons/config/Settings_Config.php:559 view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:4
msgid "Info"
msgstr "Informace"

#: addons/config/Settings_Config.php:566
msgid "Available Add-ons"
msgstr "Dostupné doplňky"

#: addons/config/Settings_Config.php:572
msgid "Unavailable Add-ons"
msgstr "Nedostupné doplňky"

#: addons/config/Settings_Config.php:585
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: addons/controller/Plugin_Controller.php:68
msgid "You enabled Cookiebot™ auto blocking mode but still using addons"
msgstr "Povolili jste režim automatického blokování pluginu Cookiebot™, ale nadále používáte doplňky"

#: addons/controller/Plugin_Controller.php:69
msgid ""
"In some occasions this may cause client side errors. If you notice any errors please try to disable Cookiebot™ addons or contact Cookiebot™ "
"support."
msgstr ""
"V některých případech může dojít k chybám na straně klienta. Pokud nějaké chyby zaznamenáte, zkuste zakázat doplňky Cookiebot™ nebo se obraťte na "
"podporu Cookiebot™."

#: addons/controller/addons/add_to_any/Add_To_Any.php:87 addons/controller/addons/embed_autocorrect/Embed_Autocorrect.php:439
msgid "Blocks embedded videos from Youtube, Twitter, Vimeo and Facebook."
msgstr "Blokuje vložená videa ze služeb YouTube, Twitter, Vimeo a Facebook."

#: addons/controller/addons/enfold/Enfold.php:29
msgid "Blocks cookies created by Enfold theme's Google Services."
msgstr "Blokuje soubory cookie vytvořené šablonou Enfold využivající služby Google."

#: addons/controller/addons/enhanced_ecommerce_for_woocommerce_store/Enhanced_Ecommerce_For_WooCommerce_Store.php:43
msgid "Blocks enhanced e-commerce for WooCommerce store"
msgstr "Blokuje enhanced e-commerce v obchodě WooCommerce"

#: addons/controller/addons/google_analytics/Google_Analytics.php:36
msgid "Google Analytics is used to track how visitor interact with website content."
msgstr "Služba Google Analytics slouží k měření interakcí návštěvníků s obsahem webových stránek."

#: addons/controller/addons/google_analytics_plus/Google_Analytics_Plus.php:32
msgid "Google Analytics is a simple, easy-to-use tool that helps website owners measure how users interact with website content"
msgstr ""
"Google Analytics je jednoduchý, snadno použitelný nástroj, který pomáhá majitelům webových stránek měřit, jak uživatelé interagují s obsahem "
"těchto stránek"

#: addons/controller/addons/google_site_kit/Google_Site_Kit.php:33
msgid "Blocks Google Analytics scripts"
msgstr "Blokuje skripty Google Analytics"

#: addons/controller/addons/jetpack/widget/Facebook_Jetpack_Widget.php:76
msgid "Facebook widget."
msgstr "Widget pro Facebook."

#: addons/controller/addons/litespeed_cache/Litespeed_Cache.php:52
msgid "Excludes cookiebot javascript files when the Litespeed Cache deter option is enabled."
msgstr "Pokud je v pluginu Litespeed Cache povolena možnost „deter“, vyloučí soubory javascript pluginu Cookiebot."

#: addons/controller/addons/official_facebook_pixel/Official_Facebook_Pixel.php:252
msgid "Blocks Official Facebook Pixel scripts"
msgstr "Blokuje skripty pluginu Official Facebook Pixel"

#: addons/controller/addons/optinmonster/Optinmonster.php:32
msgid "OptinMonster API plugin to connect your WordPress site to your OptinMonster account."
msgstr "Plugin OptinMonster API pro připojení webu využívajícího systém WordPress k vašemu účtu OptinMonster."

#: addons/controller/addons/simple_share_buttons_adder/Simple_Share_Buttons_Adder.php:32
msgid "Blocks Simple Share Buttons Adder."
msgstr "Blokuje plugin Simple Share Buttons Adder."

#: addons/controller/addons/wp_google_analytics_events/Wp_Google_Analytics_Events.php:47
msgid "The plugin allows you to fire events whenever someone interacts or views elements on your website."
msgstr "Tento plugin vám umožňuje spouštět události, kdykoli si někdo zobrazí prvky na vašem webu nebo s nimi interaguje."

#: addons/controller/addons/wp_rocket/Wp_Rocket.php:49
msgid "Excludes cookiebot javascript files when the WP-Rocket deter option is enabled."
msgstr "Pokud je v pluginu WP-Rocket povolena možnost „deter“, vyloučí soubory javascript pluginu Cookiebot."

#: addons/controller/addons/wp_seopress/Wp_Seopress.php:42
msgid "Blocks cookies from WP SEOPress' Google Analytics integration."
msgstr "Blokuje soubory cookie z integrace WP SEOPress s Google Analytics."

#: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:61
msgid "If the user gives correct consent, IP and Unique User ID will be saved on form submissions, otherwise not."
msgstr "Pokud uživatel udělí správný souhlas, v odeslaných formulářích se uloží adresa IP a jedinečné ID uživatele, v opačném případě ne."

#: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:62
msgid "Increases opt-in rate compared to WPForms \"GDPR mode\"."
msgstr "Zvyšuje míru přihlášení ve srovnání s „režimem GDPR“ pluginu WPForms."

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:48
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Napsali byste nám recenzi?"

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:50
msgid "We hope you enjoy using WordPress Cookiebot! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr "Doufáme, že se vám s pluginem WordPress Cookiebot™ dobře pracuje! Mohli bychom vás poprosit o napsání recenze na webu WordPress.org?"

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:57
msgid "Hi, you have been using our Cookiebot CMP plugin to actively collect user consent - that is awesome. Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? To help us spread the word and enable more WP websites to easily achieve compliance with GDPR and CCPA."
msgstr "Ahoj! Velmi si vážíme, že používáte náš Cookiebot CMP plugin pro aktivní sběr souhlasu uživatelů! Mohli byste nám prosím udělat VELKOU laskavost a ohodnotit ho pěti hvězdami ve WordPressu? Pomůžete nám tím šířit povědomí a umožníte dalším webovým stránkám na platformě WordPress snadno dosáhnout souladu s GDPR a CCPA. Děkujeme!"

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:14
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Dobře, zasloužíte si to"

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:25
msgid "Nope, maybe Later"
msgstr "Ne, možná později"

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:36
msgid "I already did it"
msgstr "Už jsem to udělal/a"

#: lib/Cookiebot_WP.php:65
#, php-format
msgid "The Cookiebot plugin requires PHP version %s or greater."
msgstr "Plugin Cookiebot™ vyžaduje PHP verzi %s nebo vyšší."

#: lib/Cookiebot_WP.php:172 settings/pages/Dashboard_Page.php:32 view/admin/templates/main-tabs.php:19
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"

#: lib/Supported_Languages.php:8
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norština Bokmål"

#: lib/Supported_Languages.php:9
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"

#: lib/Supported_Languages.php:10
msgid "German"
msgstr "Němčina"

#: lib/Supported_Languages.php:11
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"

#: lib/Supported_Languages.php:12
msgid "Danish"
msgstr "Dánština"

#: lib/Supported_Languages.php:13
msgid "Albanian"
msgstr "Albánština"

#: lib/Supported_Languages.php:14
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejština"

#: lib/Supported_Languages.php:15
msgid "Korean"
msgstr "Korejština"

#: lib/Supported_Languages.php:16
msgid "Italian"
msgstr "Italština"

#: lib/Supported_Languages.php:17
msgid "Dutch"
msgstr "Holandština"

#: lib/Supported_Languages.php:18
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"

#: lib/Supported_Languages.php:19
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilština"

#: lib/Supported_Languages.php:20
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandština"

#: lib/Supported_Languages.php:21
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"

#: lib/Supported_Languages.php:22
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhálština"

#: lib/Supported_Languages.php:23
msgid "Catalan"
msgstr "Katalánština"

#: lib/Supported_Languages.php:24
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharština"

#: lib/Supported_Languages.php:25
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinština"

#: lib/Supported_Languages.php:26
msgid "Chinese"
msgstr "Čínština"

#: lib/Supported_Languages.php:27
msgid "English"
msgstr "Angličtina"

#: lib/Supported_Languages.php:28
msgid "Arabic"
msgstr "Arabština"

#: lib/Supported_Languages.php:29
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvatština"

#: lib/Supported_Languages.php:30
msgid "Thai"
msgstr "Thajština"

#: lib/Supported_Languages.php:31
msgid "Greek"
msgstr "Řečtina"

#: lib/Supported_Languages.php:32
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litevština"

#: lib/Supported_Languages.php:33
msgid "Polish"
msgstr "Polština"

#: lib/Supported_Languages.php:34
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyština"

#: lib/Supported_Languages.php:35
msgid "French"
msgstr "Francouzština"

#: lib/Supported_Languages.php:36
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonéština"

#: lib/Supported_Languages.php:37
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonština"

#: lib/Supported_Languages.php:38
msgid "Estonian"
msgstr "Estonština"

#: lib/Supported_Languages.php:39
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"

#: lib/Supported_Languages.php:40
msgid "Irish"
msgstr "Irština"

#: lib/Supported_Languages.php:41
msgid "Malay"
msgstr "Malajština"

#: lib/Supported_Languages.php:42
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinština"

#: lib/Supported_Languages.php:43
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"

#: lib/Supported_Languages.php:44
msgid "Japanese"
msgstr "Japonština"

#: lib/Supported_Languages.php:45
msgid "Hindi"
msgstr "Hindština"

#: lib/Supported_Languages.php:46
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenština"

#: lib/Supported_Languages.php:47
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"

#: lib/Supported_Languages.php:48
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"

#: lib/Supported_Languages.php:49
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"

#: lib/Supported_Languages.php:50
msgid "Finnish"
msgstr "Finština"

#: lib/Supported_Languages.php:51
msgid "Basque"
msgstr "Baskičtina"

#: lib/Supported_Languages.php:52
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"

#: lib/Supported_Regions.php:8
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghánistán"

#: lib/Supported_Regions.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albánie"

#: lib/Supported_Regions.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"

#: lib/Supported_Regions.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"

#: lib/Supported_Regions.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lib/Supported_Regions.php:13
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: lib/Supported_Regions.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: lib/Supported_Regions.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktida"

#: lib/Supported_Regions.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"

#: lib/Supported_Regions.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: lib/Supported_Regions.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"

#: lib/Supported_Regions.php:19
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lib/Supported_Regions.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"

#: lib/Supported_Regions.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Rakousko"

#: lib/Supported_Regions.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ázerbájdžán"

#: lib/Supported_Regions.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"

#: lib/Supported_Regions.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"

#: lib/Supported_Regions.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"

#: lib/Supported_Regions.php:26
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lib/Supported_Regions.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Bělorusko"

#: lib/Supported_Regions.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgie"

#: lib/Supported_Regions.php:29
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: lib/Supported_Regions.php:30
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lib/Supported_Regions.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"

#: lib/Supported_Regions.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhútán"

#: lib/Supported_Regions.php:33
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívie"

#: lib/Supported_Regions.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius a Saba"

#: lib/Supported_Regions.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"

#: lib/Supported_Regions.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: lib/Supported_Regions.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetův ostrov"

#: lib/Supported_Regions.php:38
msgid "Brazil"
msgstr "Brazílie"

#: lib/Supported_Regions.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské indickooceánské území"

#: lib/Supported_Regions.php:40
msgid "Brunei"
msgstr "Brunej"

#: lib/Supported_Regions.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"

#: lib/Supported_Regions.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lib/Supported_Regions.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lib/Supported_Regions.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: lib/Supported_Regions.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: lib/Supported_Regions.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: lib/Supported_Regions.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdy"

#: lib/Supported_Regions.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanské ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Středoafrická republika"

#: lib/Supported_Regions.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Čad"

#: lib/Supported_Regions.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: lib/Supported_Regions.php:52
msgid "China"
msgstr "Čína"

#: lib/Supported_Regions.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vánoční ostrov"

#: lib/Supported_Regions.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbie"

#: lib/Supported_Regions.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"

#: lib/Supported_Regions.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: lib/Supported_Regions.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, demokratická republika"

#: lib/Supported_Regions.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: lib/Supported_Regions.php:61
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvatsko"

#: lib/Supported_Regions.php:62
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: lib/Supported_Regions.php:63
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: lib/Supported_Regions.php:64
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypr"

#: lib/Supported_Regions.php:65
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"

#: lib/Supported_Regions.php:66
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Pobřeží slonoviny"

#: lib/Supported_Regions.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"

#: lib/Supported_Regions.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibutsko"

#: lib/Supported_Regions.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: lib/Supported_Regions.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánská republika"

#: lib/Supported_Regions.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"

#: lib/Supported_Regions.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"

#: lib/Supported_Regions.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"

#: lib/Supported_Regions.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"

#: lib/Supported_Regions.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: lib/Supported_Regions.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"

#: lib/Supported_Regions.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopie"

#: lib/Supported_Regions.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandy (Malvíny)"

#: lib/Supported_Regions.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faerské ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: lib/Supported_Regions.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finsko"

#: lib/Supported_Regions.php:82
msgid "France"
msgstr "Francie"

#: lib/Supported_Regions.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Francouzská Guyana"

#: lib/Supported_Regions.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francouzská Polynésie"

#: lib/Supported_Regions.php:85
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "Francouzská jižní a antarktická území"

#: lib/Supported_Regions.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: lib/Supported_Regions.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"

#: lib/Supported_Regions.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzie"

#: lib/Supported_Regions.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Německo"

#: lib/Supported_Regions.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: lib/Supported_Regions.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lib/Supported_Regions.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Řecko"

#: lib/Supported_Regions.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"

#: lib/Supported_Regions.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: lib/Supported_Regions.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: lib/Supported_Regions.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: lib/Supported_Regions.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: lib/Supported_Regions.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: lib/Supported_Regions.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: lib/Supported_Regions.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: lib/Supported_Regions.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: lib/Supported_Regions.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: lib/Supported_Regions.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Svatý stolec (Vatikán)"

#: lib/Supported_Regions.php:105
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lib/Supported_Regions.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"

#: lib/Supported_Regions.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"

#: lib/Supported_Regions.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: lib/Supported_Regions.php:109
msgid "India"
msgstr "Indie"

#: lib/Supported_Regions.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"

#: lib/Supported_Regions.php:111
msgid "Iran"
msgstr "Írán"

#: lib/Supported_Regions.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Irák"

#: lib/Supported_Regions.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irsko"

#: lib/Supported_Regions.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ostrov Man"

#: lib/Supported_Regions.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: lib/Supported_Regions.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"

#: lib/Supported_Regions.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"

#: lib/Supported_Regions.php:118
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"

#: lib/Supported_Regions.php:119
msgid "Jersey"
msgstr "Dres"

#: lib/Supported_Regions.php:120
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánsko"

#: lib/Supported_Regions.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstán"

#: lib/Supported_Regions.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"

#: lib/Supported_Regions.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lib/Supported_Regions.php:124
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"

#: lib/Supported_Regions.php:125
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstán"

#: lib/Supported_Regions.php:126
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: lib/Supported_Regions.php:127
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"

#: lib/Supported_Regions.php:128
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: lib/Supported_Regions.php:129
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: lib/Supported_Regions.php:130
msgid "Liberia"
msgstr "Libérie"

#: lib/Supported_Regions.php:131
msgid "Libya"
msgstr "Libye"

#: lib/Supported_Regions.php:132
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštejnsko"

#: lib/Supported_Regions.php:133
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"

#: lib/Supported_Regions.php:134
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucembursko"

#: lib/Supported_Regions.php:135
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: lib/Supported_Regions.php:136
msgid "North Macedonia"
msgstr "Severní Makedonie"

#: lib/Supported_Regions.php:137
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: lib/Supported_Regions.php:138
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: lib/Supported_Regions.php:139
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"

#: lib/Supported_Regions.php:140
msgid "Maldives"
msgstr "Maledivy"

#: lib/Supported_Regions.php:141
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lib/Supported_Regions.php:142
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lib/Supported_Regions.php:143
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:144
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: lib/Supported_Regions.php:145
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánie"

#: lib/Supported_Regions.php:146
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricius"

#: lib/Supported_Regions.php:147
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: lib/Supported_Regions.php:148
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: lib/Supported_Regions.php:149
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronésie, federativní státy"

#: lib/Supported_Regions.php:150
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavsko"

#: lib/Supported_Regions.php:151
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: lib/Supported_Regions.php:152
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"

#: lib/Supported_Regions.php:153
msgid "Montenegro"
msgstr "Černá Hora"

#: lib/Supported_Regions.php:154
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lib/Supported_Regions.php:155
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: lib/Supported_Regions.php:156
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"

#: lib/Supported_Regions.php:157
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lib/Supported_Regions.php:158
msgid "Namibia"
msgstr "Namibie"

#: lib/Supported_Regions.php:159
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lib/Supported_Regions.php:160
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"

#: lib/Supported_Regions.php:161
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemsko"

#: lib/Supported_Regions.php:162
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledonie"

#: lib/Supported_Regions.php:163
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"

#: lib/Supported_Regions.php:164
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"

#: lib/Supported_Regions.php:165
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lib/Supported_Regions.php:166
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"

#: lib/Supported_Regions.php:167
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: lib/Supported_Regions.php:168
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"

#: lib/Supported_Regions.php:169
msgid "North Korea"
msgstr "Severní Korea"

#: lib/Supported_Regions.php:170
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severní Mariany"

#: lib/Supported_Regions.php:171
msgid "Norway"
msgstr "Norsko"

#: lib/Supported_Regions.php:172
msgid "Oman"
msgstr "Omán"

#: lib/Supported_Regions.php:173
msgid "Pakistan"
msgstr "Pákistán"

#: lib/Supported_Regions.php:174
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lib/Supported_Regions.php:175
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinské území"

#: lib/Supported_Regions.php:176
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lib/Supported_Regions.php:177
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nová Guinea"

#: lib/Supported_Regions.php:178
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: lib/Supported_Regions.php:179
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: lib/Supported_Regions.php:180
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"

#: lib/Supported_Regions.php:181
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:182
msgid "Poland"
msgstr "Polsko"

#: lib/Supported_Regions.php:183
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"

#: lib/Supported_Regions.php:184
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"

#: lib/Supported_Regions.php:185
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: lib/Supported_Regions.php:186
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"

#: lib/Supported_Regions.php:187
msgid "Russia"
msgstr "Rusko"

#: lib/Supported_Regions.php:188
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: lib/Supported_Regions.php:189
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: lib/Supported_Regions.php:190
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Svatý Bartoloměj"

#: lib/Supported_Regions.php:191
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha"

#: lib/Supported_Regions.php:192
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Svatý Kryštof a Nevis"

#: lib/Supported_Regions.php:193
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svatá Lucie"

#: lib/Supported_Regions.php:194
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Svatý Martin (francouzská část)"

#: lib/Supported_Regions.php:195
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre a Miquelon"

#: lib/Supported_Regions.php:196
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"

#: lib/Supported_Regions.php:197
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lib/Supported_Regions.php:198
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lib/Supported_Regions.php:199
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"

#: lib/Supported_Regions.php:200
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saúdská Arábie"

#: lib/Supported_Regions.php:201
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: lib/Supported_Regions.php:202
msgid "Serbia"
msgstr "Srbsko"

#: lib/Supported_Regions.php:203
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychely"

#: lib/Supported_Regions.php:204
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: lib/Supported_Regions.php:205
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: lib/Supported_Regions.php:206
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Svatý Martin (nizozemská část)"

#: lib/Supported_Regions.php:207
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"

#: lib/Supported_Regions.php:208
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"

#: lib/Supported_Regions.php:209
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamounovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:210
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"

#: lib/Supported_Regions.php:211
msgid "South Africa"
msgstr "Jihoafrická republika"

#: lib/Supported_Regions.php:212
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:213
msgid "South Korea"
msgstr "Jižní Korea"

#: lib/Supported_Regions.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Jižní Súdán"

#: lib/Supported_Regions.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"

#: lib/Supported_Regions.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"

#: lib/Supported_Regions.php:217
msgid "Sudan"
msgstr "Súdán"

#: lib/Supported_Regions.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: lib/Supported_Regions.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard a Jan Mayen"

#: lib/Supported_Regions.php:220
msgid "Eswatini"
msgstr "Svazijsko"

#: lib/Supported_Regions.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"

#: lib/Supported_Regions.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Švýcarsko"

#: lib/Supported_Regions.php:223
msgid "Syria"
msgstr "Sýrie"

#: lib/Supported_Regions.php:224
msgid "Taiwan"
msgstr "Tchaj-wan"

#: lib/Supported_Regions.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tádžikistán"

#: lib/Supported_Regions.php:226
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanie"

#: lib/Supported_Regions.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"

#: lib/Supported_Regions.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Východní Timor"

#: lib/Supported_Regions.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: lib/Supported_Regions.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lib/Supported_Regions.php:231
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: lib/Supported_Regions.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad a Tobago"

#: lib/Supported_Regions.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"

#: lib/Supported_Regions.php:234
msgid "Türkiye"
msgstr "Turecko"

#: lib/Supported_Regions.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"

#: lib/Supported_Regions.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos"

#: lib/Supported_Regions.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lib/Supported_Regions.php:238
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: lib/Supported_Regions.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"

#: lib/Supported_Regions.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené arabské emiráty"

#: lib/Supported_Regions.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Velká Británie"

#: lib/Supported_Regions.php:242
msgid "United States"
msgstr "Spojené státy americké"

#: lib/Supported_Regions.php:243
msgid "United States - State of California"
msgstr "Spojené státy americké – Kalifornie"

#: lib/Supported_Regions.php:244
msgid "United States - State of Virginia"
msgstr "Spojené státy americké - Virginie"

#: lib/Supported_Regions.php:245
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických"

#: lib/Supported_Regions.php:246
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: lib/Supported_Regions.php:247
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"

#: lib/Supported_Regions.php:248
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lib/Supported_Regions.php:249
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: lib/Supported_Regions.php:250
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: lib/Supported_Regions.php:251
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Britské Panenské ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:252
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Americké Panenské ostrovy"

#: lib/Supported_Regions.php:253
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"

#: lib/Supported_Regions.php:254
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západní Sahara"

#: lib/Supported_Regions.php:255
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: lib/Supported_Regions.php:256
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"

#: lib/Supported_Regions.php:257
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: lib/Supported_Regions.php:258
msgid "Åland Islands"
msgstr "Ålandy"

#: lib/helper.php:241 lib/helper.php:325
msgid "marketing"
msgstr "marketing"

#: lib/helper.php:243 lib/helper.php:324
msgid "statistics"
msgstr "statistika"

#: lib/helper.php:245 lib/helper.php:323
msgid "preferences"
msgstr "předvolby"

#: lib/helper.php:247
msgid "necessary"
msgstr "nezbytné"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:35 settings/pages/Dashboard_Page.php:20
msgid "Cookiebot"
msgstr "Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:43 settings/pages/Settings_Page.php:22
msgid "Cookiebot Settings"
msgstr "Nastavení Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:44 settings/pages/Settings_Page.php:23 view/admin/settings/settings-page.php:43
#: view/admin/templates/main-tabs.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:51 settings/pages/Support_Page.php:17
msgid "Cookiebot Support"
msgstr "Podpora Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:52 settings/pages/Support_Page.php:18 view/admin/settings/support-page.php:18
#: view/admin/templates/main-tabs.php:44
msgid "Support"
msgstr "Podpora"

#: settings/pages/Dashboard_Page.php:31
msgid "Cookiebot Dashboard"
msgstr "Ovládací panel Cookiebot"

#: settings/pages/Debug_Page.php:25 settings/pages/Debug_Page.php:26 view/admin/settings/debug-page.php:18 view/admin/templates/main-tabs.php:51
msgid "Debug info"
msgstr "Informace o ladění"

#: settings/pages/Iab_Page.php:13 settings/pages/Iab_Page.php:14 view/admin/settings/settings-page.php:61
msgid "IAB"
msgstr "IAB"

#: settings/pages/Legislations_Page.php:13 settings/pages/Legislations_Page.php:14 view/admin/settings/legislations-page.php:2
msgid "Legislations"
msgstr "Právní předpisy"

#: shortcode/Cookiebot_Declaration_Shortcode.php:53
msgid "Please add your Cookiebot ID to show Cookie Declarations"
msgstr "Prohlášení o souborech cookie se zobrazí po zadání Cookiebot ID"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:12
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Určitě Rád(a)"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:23
msgid "I've already left a review"
msgstr "Recenzi jsem už napsal(a)"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:34
msgid "Maybe Later"
msgstr "Možná později"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:45
msgid "Never show again"
msgstr "Dál nezobrazovat"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:32
msgid "I already have a Cookiebot CMP account"
msgstr "Už mám účet Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:33
msgid "Connect my existing account"
msgstr "Připojit stávající účet"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:36
msgid "Your Cookiebot CMP for WordPress solution"
msgstr "Váš plugin Cookiebot CMP pro řešení WordPress"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:38
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulujeme!"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:39
msgid "You have added your Domain Group ID to WordPress. You are all set!"
msgstr "Do systému WordPress jste přidali ID skupiny domény. Vše je připraveno!"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:48
msgid "Your opinion matters"
msgstr "Na vašem názoru záleží"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:49
msgid "Are you happy with our WordPress plugin? Your feedback will help us make our product better for you."
msgstr "Jste s naším pluginem pro WordPress spokojeni? Vaše zpětná vazba nám pomůže tento produkt dále vylepšit."

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:50
msgid "Write a review"
msgstr "Napsat recenzi"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:59
msgid "Get started"
msgstr "Začínáme"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:60
msgid "Create a new Cookiebot CMP account"
msgstr "Vytvoření nového účtu Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:61
msgid "Create a new account"
msgstr "Vytvořit nový účet"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:64
msgid "Learn more about how to optimize your Cookiebot CMP setup?"
msgstr "Další informace o optimalizaci nastavení pluginu Cookiebot"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:65
msgid "Visit Help Center"
msgstr "Navštivte centrum nápovědy"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:78 view/admin/settings/support-page.php:42
msgid "Video guide"
msgstr "Videoprůvodce"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:79
msgid "How to get started with Cookiebot CMP"
msgstr "Jak začít s pluginem Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:80
msgid "Learn more about Cookiebot CMP"
msgstr "Další informace o pluginu Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:88
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:89
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:90 view/admin/settings/dashboard-page.php:96
msgid "Learn More"
msgstr "Další informace"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:94
msgid "CCPA"
msgstr "CCPA"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:95
msgid "North America"
msgstr "Severní Amerika"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:98
msgid "See other legislations"
msgstr "Viz další právní předpisy"

#: view/admin/settings/debug-page.php:22
msgid "Debug information"
msgstr "Informace o ladění"

#: view/admin/settings/debug-page.php:26
msgid ""
"The information below is for debugging purposes. If you have any issues with your Cookiebot CMP integration, this information is the best place to "
"start."
msgstr ""
"Níže uvedené informace slouží k ladění. Pokud narazíte na problémy s integrací pluginu Cookiebot CMP, doporučujeme začít od těchto informací."

#: view/admin/settings/debug-page.php:34
msgid "Copy debug information to clipboard"
msgstr "Zkopírovat informace o ladění do schránky"

#: view/admin/settings/debug-page.php:42
msgid "If you have any issues with the implemenation of Cookiebot CMP, please visit our Support Center."
msgstr "Pokud máte problémy s implementací pluginu Cookiebot CMP, navštivte naše centrum podpory."

#: view/admin/settings/debug-page.php:46
msgid "Visit Support Center"
msgstr "Navštívit centrum podpory"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:3
msgid "Google Tag Manager:"
msgstr "Správce značek Google:"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:5
msgid "For more details about Cookiebot CMP and Google Tag Manager."
msgstr "Další podrobnosti o pluginu Cookiebot CMP a Správci značek Google."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:8 view/admin/settings/settings-page.php:438 view/admin/settings/settings-page.php:465
msgid "Read more"
msgstr "Další informace"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:16 view/admin/settings/settings-page.php:55
msgid "Google Tag Manager"
msgstr "Správce značek Google"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:24 view/admin/settings/gtm-page.php:34
msgid "Google Tag Manager ID"
msgstr "ID Správce značek Google"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:26
msgid "Paste your Tag Manager ID into the field on the right."
msgstr "Vložte ID Správce značek do pole vpravo."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:29
msgid "How to find the GTM ID"
msgstr "Jak najít ID Správce značek"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:35
msgid "Enter GTM ID"
msgstr "Zadejte ID Správce značek"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:42
msgid "Data Layer Name (optional)"
msgstr "Název datové vrstvy (volitelné)"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:44
msgid "You can also paste your Data Layer Name here. This is optional information."
msgstr "Název datové vrstvy můžete také vložit sem. Tyto údaje jsou volitelné."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:47
msgid "How to find the Data Layer Name"
msgstr "Jak najít název datové vrstvy"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:52
msgid "Name of your Data Layer"
msgstr "Název datové vrstvy"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:76
msgid "Google Tag Manager cookies"
msgstr "Cookies Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:78
msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Tag Manager script"
msgstr "Vyberte typy souborů cookie, které je třeba odsouhlasit pro skript Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:80
#: view/admin/settings/gcm-page.php:93
msgid "This feature is only available when using Manual Blocking"
msgstr "Tato funkce je k dispozici pouze při použití manuálního blokování"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:82
#: view/admin/settings/gcm-page.php:95
msgid "This option may affect the behaviour of your GTM Tags, as the script will run on the selected cookies consent."
msgstr "Tato možnost může ovlivnit chování vašich značek GTM, protože skript bude spuštěn na základě souhlasu se zvolenými soubory cookies."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:84
#: view/admin/settings/gcm-page.php:97
msgid "Please make sure your Tags in Google Tag Manager are triggered correctly."
msgstr "Ujistěte se, že jsou značky ve Správci značek Google správně spuštěny."

#: view/admin/settings/gcm-page.php:89
msgid "Google Consent Mode cookies"
msgstr "Cookies Google Consent Mode"

#: view/admin/settings/gcm-page.php:91
msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Consent Mode script"
msgstr "Vyberte typy souborů cookie, které je třeba odsouhlasit pro skript Google Consent Mode"

#: view/admin/settings/iab-page.php:3
msgid "IAB Integration:"
msgstr "Integrace řešení IAB:"

#: view/admin/settings/iab-page.php:5
msgid ""
"If you want to use the IAB Framework TCF v2.0 within your Consent Management Platform (CMP) you can enable it on the right. Be aware that "
"activating this could override some of the configurations you made with the default setup defined by the IAB."
msgstr ""
"Pokud chcete použít řešení Transparency & Consent Framework organizace IAB (TCF) v2.0 v rámci platformy pro správu souhlasu (Consent Management "
"Platform, CMP), můžete ho povolit vpravo. Mějte přitom na paměti, že aktivací této funkce se mohou některé konfigurace, které jste provedli, "
"přepsat výchozím nastavením definovaným organizací IAB."

#: view/admin/settings/iab-page.php:7
msgid "Read more on IAB with Cookiebot CMP here"
msgstr "Další informace o řešení IAB v rámci pluginu Cookiebot CMP naleznete zde"

#: view/admin/settings/iab-page.php:14
msgid "IAB TCF v2.0 integration"
msgstr "Integrace řešení TCF organizace IAB v2.0"

#: view/admin/settings/legislations-page.php:37 view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:47
msgid "Domain Group ID"
msgstr "ID skupiny domén"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:12
msgid "Additional configurations:"
msgstr "Další konfigurace:"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:14
msgid "You can add a second alternative banner or configuration to your website by creating a second Domain Group and specify it on a region."
msgstr "Vytvořením druhé skupiny domén a jejím určením pro region si na web můžete přidat druhý alternativní banner nebo konfiguraci."

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:16
msgid "Read more about multiple configurations here"
msgstr "Další informace o možnosti více konfigurací naleznete zde"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:27
msgid "Multiple configurations"
msgstr "Více konfigurací"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:36
msgid "Set up your additional banner configuration:"
msgstr "Nastavte další konfiguraci banneru:"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:38
msgid ""
"To enable a different configuration, create a separate DomainGroup without adding the domain to it and paste the ID below. Then select the "
"countries in which you want to show this configuration. For example, if your main Domain Group is defined as a banner matching GDPR requirements, "
"you might want to add another Domain Group for visitors from California. The number of additional configurations is restricted to one at the "
"moment."
msgstr ""
"Jinou konfiguraci povolíte tak, že vytvoříte samostatnou skupinu domén bez přidání domény do této skupiny a její ID vložíte níže. Poté vyberete "
"země, ve kterých chcete tuto konfiguraci zobrazovat. Pokud je například vaše hlavní skupina domén definována jako banner odpovídající požadavkům "
"GDPR, můžete přidat další skupinu domén pro návštěvníky z Kalifornie. Počet dalších konfigurací je momentálně omezen na jednu."

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:50
msgid "Region"
msgstr "Oblast"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:58
msgid "Primary domain group"
msgstr "Primární skupina domén"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:69
msgid "Select region"
msgstr "Vyberte oblast"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:120
msgid "Add banner"
msgstr "Přidat banner"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:22
msgid "Network Settings"
msgstr "Nastavení sítě"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:38 view/admin/settings/settings-page.php:77
msgid "Create a new Account"
msgstr "Vytvořit nový účet"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:39 view/admin/settings/settings-page.php:78
msgid "Get help with connecting your account"
msgstr "Pomoc s připojením účtu"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:46
msgid "Network Domain Group:"
msgstr "Skupina síťových domén:"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:48
msgid "If added this will be the default Cookiebot ID for all subsites. Subsites are able to override the Cookiebot ID."
msgstr "Pokud ji přidáte, bude toto Cookiebot™ ID platit jako výchozí pro všechny dílčí weby. Dílčí weby mohou Cookiebot ID přepsat."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:50 view/admin/settings/settings-page.php:89
msgid "Read more on the Domain Group ID"
msgstr "Další informace o ID skupiny domén"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:54 view/admin/settings/settings-page.php:93
msgid "Add your Domain Group ID"
msgstr "Přidat ID skupiny domén"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:66 view/admin/settings/settings-page.php:135
msgid "Cookie-blocking mode"
msgstr "Režim blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:73
msgid "Select the Cookie-blocking mode"
msgstr "Vyberte režim blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:80 view/admin/settings/settings-page.php:151
msgid "Automatic cookie-blocking mode"
msgstr "Automatický režim blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:88 view/admin/settings/settings-page.php:159
msgid "Manual cookie-blocking mode"
msgstr "Režim ručního blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:98
msgid "Depending on Cookie-blocking mode"
msgstr "V závislosti na režimu blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:101 view/admin/settings/network-settings-page.php:148
#: view/admin/settings/network-settings-page.php:220 view/admin/settings/network-settings-page.php:248
msgid "Setting will apply for all subsites. Subsites will not be able to override."
msgstr "Nastavení bude platit pro všechny dílčí weby. Dílčí weby ho nebudou moci přepsat."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:104
msgid "Add async or defer attribute to Cookie banner script tag. Default: Choose per subsite"
msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro banner o souborech cookie. Výchozí: Vyberte pro jednotlivé dílčí weby"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:117 view/admin/settings/network-settings-page.php:164 view/admin/settings/settings-page.php:191
#: view/admin/settings/settings-page.php:368
msgid "None"
msgstr "Žádné"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:138 view/admin/settings/network-settings-page.php:185
msgid "Choose per subsite"
msgstr "Vyberte možnost podle dílčího webu"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:146
msgid "Cookiebot declaration script tag"
msgstr "Značka skriptu Cookiebot pro prohlášení o souborech cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:151
msgid "Add async or defer attribute to Cookie declaration script tag. Default: Choose per subsite"
msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro prohlášení o souborech cookie. Výchozí: Vyberte pro jednotlivé dílčí weby"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:193
msgid "Auto-update Cookiebot™ Plugin:"
msgstr "Automaticky aktualizovat plugin Cookiebot™:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:254 view/admin/settings/network-settings-page.php:195
msgid "Automatically update your Cookiebot™ plugin when new releases becomes available."
msgstr "Automaticky aktualizuje plugin Cookiebot™, jakmile budou k dispozici nové verze."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:210 view/admin/settings/settings-page.php:269
msgid "Automatically update Cookiebot Plugin"
msgstr "Automaticky aktualizovat plugin Cookiebot"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:218 view/admin/settings/settings-page.php:213
msgid "Hide cookie popup"
msgstr "Skrýt vyskakovací okno o souborech cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:223 view/admin/settings/settings-page.php:218
msgid ""
"This checkbox will remove the cookie consent banner from your website. The declaration shortcode will still be available. If you are using Google "
"Tag Manager (or equal), you need to add the Cookiebot script in your Tag Manager."
msgstr ""
"Toto zaškrtávací políčko vám z webu odstraní banner souhlasu se soubory cookie. I nadále bude k dispozici zkrácený kód prohlášení. Pokud používáte "
"Správce značek Google (nebo podobnou službu), musíte do Správce značek přidat skript Cookiebot™."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:238 view/admin/settings/settings-page.php:240
msgid "Hide the cookie popup banner"
msgstr "Skrýt vyskakovací banner o souborech cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:163 view/admin/settings/settings-page.php:212 view/admin/settings/settings-page.php:254
#: view/admin/settings/settings-page.php:323 view/admin/settings/settings-page.php:404
msgid "Disabled by active setting in Network Settings"
msgstr "Deaktivováno aktivním nastavením v Nastavení sítě"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab-header.php:4 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:14
msgid "Remember to save your changes before switching tabs"
msgstr "Nezapomeňte před přepnutím karet uložit změny"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:25
msgid "Plugin enabled"
msgstr "Plugin povolen"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:28 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:25
msgid "Check one or multiple cookie types:"
msgstr "Zaškrtněte jeden nebo více typů souborů cookie:"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:58
msgid "Placeholder text:"
msgstr "Zástupný text:"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:67 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:53
msgid "Display a placeholder"
msgstr "Zobrazí zástupný text"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:78 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:71
msgid "+ Add language"
msgstr "+ Přidat jazyk"

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:7
msgid "Jetpack settings"
msgstr "Nastavení Jetpack"

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:8
msgid "Enable Jetpack on \"Available Addons\" to see this page options."
msgstr "Pokud budete chtít zobrazit tyto možnosti stránky, povolte v části Dostupné doplňky službu Jetpack."

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:15
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:11
msgid "Show advanced options"
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:18
msgid "This is for more advanced users."
msgstr "Určeno pokročilejším uživatelům."

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:23
msgid "Regex:"
msgstr "Regulární výrazy:"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:36
msgid "Edit regex"
msgstr "Upravit regulární výraz"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:50
msgid "Reset to default regex"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"

#: view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:5
msgid ""
"These add-ons are produced by an open-source community of developers. This is done to help make it easier for WordPress users to implement ‘prior "
"consent’ for cookies and trackers set by plugins that do not offer this as a built-in function. The add-ons are currently the best alternative to "
"a WordPress Core framework that can signal the user’s consent state to other plugins (if and when this will be implemented is unknown) and to "
"those plugins that do not yet offer native support for Cookiebot CMP. "
msgstr ""
"Tyto doplňky vyrábí komunita vývojářů s otevřeným zdrojovým kódem. Cílem je usnadnit uživatelům systému WordPress zavést „předchozí souhlas“ se "
"soubory cookie a měřiči u pluginů, které tuto funkci nemají vestavěnou. Doplňky jsou v současné době nejlepší alternativou k rámci přímo v systému "
"WordPress, který bude umět signalizovat stav uživatelova souhlasu jiným pluginům (jestli a kdy bude zaveden, není známo) a k těm pluginům, které "
"dosud nenabízejí nativní podporu pro plugin Cookiebot CMP. "

#: view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitbox-default.php:12
#: view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:18 view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:26
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:4
msgid "Unavailable plugins"
msgstr "Nedostupné pluginy"

#: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:5
msgid "The following addons are unavailable. This is because the corresponding plugin is not installed or activated."
msgstr "Následující doplňky nejsou k dispozici. Není totiž nainstalován nebo aktivován odpovídající plugin."

#: view/admin/settings/settings-page.php:49
msgid "General Settings"
msgstr "Obecná nastavení"

#: view/admin/settings/settings-page.php:52
msgid "Additional Settings"
msgstr "Další nastavení"

#: view/admin/settings/settings-page.php:58 view/admin/settings/settings-page.php:449
msgid "Google Consent Mode"
msgstr "Režim souhlasu Google"

#: view/admin/settings/settings-page.php:64
msgid "Multiple Configurations"
msgstr "Více konfigurací"

#: view/admin/settings/settings-page.php:72
msgid "Do you not have an account yet?"
msgstr "Ještě nemáte účet?"

#: view/admin/settings/settings-page.php:74
msgid ""
"Before you can get started with Cookiebot CMP for WordPress, you need to create an account on our website by clicking on \"Create a new account\" "
"below. After you have signed up, you can configure your banner in the Cookiebot Manager and then place the Cookiebot Domain Group ID in the "
"designated field below. You can find your ID in the Cookiebot Manager by navigating to \"Settings\" and \"Your Scripts\"."
msgstr ""
"Než budete moci s pluginem Cookiebot CMP pro WordPress začít, je nutné zřídit si účet na našich webových stránkách kliknutím na níže uvedenou "
"možnost Vytvořit nový účet. Po registraci můžete ve Správci pluginu Cookiebot™ nakonfigurovat banner a poté do určeného pole vložit ID skupiny "
"domén Cookiebot™. Své ID naleznete ve Správci pluginu Cookiebot™ v části Nastavení a Skripty."

#: view/admin/settings/settings-page.php:85
msgid "Connect your Domain Group:"
msgstr "Připojení skupiny domén:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:87
msgid ""
"To connect your Domain Group, paste your Domain Group ID here. If you want to connect a second ID for other regions, you can do this under the "
"\"Multiple Configurations\" tab."
msgstr ""
"K připojení skupiny domén je nutné vložit sem ID skupiny domén. Pokud budete chtít připojit druhé ID pro další oblasti, můžete tak učinit na kartě "
"Více konfigurací)."

#: view/admin/settings/settings-page.php:104
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:106
msgid "Select your main language here. Please make sure that the language selected has also been added in the Cookiebot™ Manager."
msgstr "Zde vyberte svůj hlavní jazyk. Zkontrolujte, že máte vybraný jazyk zároveň přidaný do Správce pluginu Cookiebot™."

#: view/admin/settings/settings-page.php:108
msgid "Read more on how to add languages"
msgstr "Další informace o přidávání jazyků"

#: view/admin/settings/settings-page.php:112
msgid "Select the language"
msgstr "Vyberte jazyk"

#: view/admin/settings/settings-page.php:114
msgid "Default (Autodetect)"
msgstr "Výchozí (automatické rozpoznání)"

#: view/admin/settings/settings-page.php:118
msgid "Use WordPress Language"
msgstr "Použít jazyk WordPress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:137
msgid ""
"Select your cookie-blocking mode here. Auto cookie-blocking mode will automatically block all cookies (except for ‘strictly necessary’ cookies) "
"until a user has given consent. Manual cookie-blocking mode requests manual adjustments to the cookie-setting scripts. Please find our "
"implementation guides below:"
msgstr ""
"Zde vyberte režim blokování souborů cookie. Režim automatického blokování souborů cookie automaticky zablokuje všechny soubory cookie (s výjimkou "
"„nezbytně nutných“ souborů cookie), dokud uživatel nevyjádří souhlas. Režim ručního blokování souborů cookie vyžaduje ruční úpravy skriptů pro "
"nastavení souborů cookie. Níže naleznete naše průvodce implementací:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:139
msgid "Guide to auto cookie-blocking"
msgstr "Průvodce automatickým blokováním souborů cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:140
msgid "Guide to manual cookie-blocking"
msgstr "Průvodce ručním blokováním souborů cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:144
msgid "Select the cookie-blocking mode"
msgstr "Vyberte režim blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:176
msgid "Cookiebot™ script tag"
msgstr "Značka skriptu Cookiebot™"

#: view/admin/settings/settings-page.php:178 view/admin/settings/settings-page.php:215
msgid "Depending on cookie-blocking mode"
msgstr "V závislosti na režimu blokování souborů cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:181
msgid "Add async or defer attribute to cookie declaration script tag"
msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro prohlášení o souborech cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:277
msgid "Cookiebot CMP in WP Admin:"
msgstr "Plugin Cookiebot CMP v oblasti pro správu WordPress:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:279
msgid "This checkbox will disable Cookiebot CMP to act within the WordPress Admin area"
msgstr "Toto zaškrtávací políčko zakáže pluginu Cookiebot CMP působit v oblasti pro správu WordPress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:304
msgid "Disable Cookiebot CMP in the WordPress Admin area"
msgstr "Zakázat Cookiebot CMP v oblasti pro správu WordPress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:312
msgid "Cookiebot CMP on front-end while logged in:"
msgstr "Cookiebot CMP ve frontendu po dobu přihlášení:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:314
msgid "This setting will enable Cookiebot CMP on the front-end while you're logged in."
msgstr "Toto nastavení povolí plugin Cookiebot CMP ve frontendu po dobu vašeho přihlášení."

#: view/admin/settings/settings-page.php:339
msgid "Render Cookiebot CMP on front-end while logged in"
msgstr "Vykreslovat Cookiebot CMP ve frontendu po dobu přihlášení"

#: view/admin/settings/settings-page.php:347
msgid "Cookie declaration script tag:"
msgstr "Značka skriptu pro prohlášení o souborech cookie:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:349
msgid "If you implemented the declaration on your page through our widget in WordPress, you can choose here how the script should be loaded."
msgstr ""
"Pokud jste prohlášení na své stránce implementovali prostřednictvím našeho widgetu v systému WordPress, můžete si zde vybrat, jak se skript má "
"načítat."

#: view/admin/settings/settings-page.php:354
msgid "Select the cookie declaration script loading setting"
msgstr "Vyberte nastavení načtení skriptu pro prohlášení o souborech cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:390
msgid "Ignore scripts in queue from Cookiebot CMP scan:"
msgstr "Ignorovat skripty ve frontě při prohledávání pluginem Cookiebot CMP:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:392
msgid ""
"List scripts source URL (one per line) from the queue to ignore Cookiebot CMP scan. Partial source URL will also work, e.g. wp-content/plugins/"
"woocommerce will block every WooCommerce script."
msgstr ""
"Seznam zdrojových adres URL skriptů (jedna na řádek) z fronty, které se mají ignorovat při prohledávání pluginem Cookiebot CMP. Postačí i částečná "
"zdrojová adresa URL: např. wp-content/plugins/woocommerce zablokuje každý skript pluginu WooCommerce."

#: view/admin/settings/settings-page.php:395
msgid "This feature only works for scripts loaded via wp_enqueue_script. Manually added scripts must be manually edited."
msgstr "Tato funkce funguje pouze u skriptů načtených prostřednictvím možnosti wp_enqueue_script. Ručně přidané skripty je nutné ručně upravit."

#: view/admin/settings/settings-page.php:400
msgid "Script source URL:"
msgstr "Zdrojová adresa URL skriptu:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:420
msgid "What is Google Consent Mode and why should you enable it?"
msgstr "Co je Google Consent Mode a proč byste ho měli povolit?"

#: view/admin/settings/settings-page.php:422
msgid ""
"Google Consent Mode is a way for your website to measure conversions and get analytics insights while being fully GDPR-compliant when using "
"services like Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) and Google Ads."
msgstr ""
"Režim Google Consent Mode je způsob, jak vaše webové stránky měří konverze a získávají analytické statistiky, který plně odpovídá nařízení GDPR "
"při používání služeb jako Google Analytics, Správce značek Google a Google Ads."

#: view/admin/settings/settings-page.php:425
msgid ""
"Cookiebot consent managment platform (CMP) and Google Consent Mode integrate seamlessly to offer you plug-and-play compliance and streamlined use "
"of all Google's services in one easy solution."
msgstr ""
"Platforma pro správu souhlasu Cookiebot (CMP) a Google Consent Mode se bezproblémově integrují, aby vám nabízely shodu se systémem plug-and-play a "
"zjednodušené používání všech služeb společnosti Google v jediném jednoduchém řešení."

#: view/admin/settings/settings-page.php:427
msgid "Read more about Cookiebot CMP and Google Consent Mode"
msgstr "Viz další informace o pluginu Cookiebot CMP a Google Consent Mode"

#: view/admin/settings/settings-page.php:434
msgid "Google Consent Mode:"
msgstr "Google Consent Mode:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:436
msgid "Enable Google Consent Mode with default settings on your WordPress page."
msgstr "Povolte Google Consent Mode ve výchozím nastavení na stránce WordPress."

#: view/admin/settings/settings-page.php:461
msgid "URL passthrough:"
msgstr "Passthrough adresy URL:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:463
msgid "This feature will allow you to pass data between pages when not able to use cookies without/prior consent."
msgstr "Tato funkce vám umožní předávat data mezi stránkami, pokud není možné používat soubory cookie bez předchozího souhlasu."

#: view/admin/settings/settings-page.php:476
msgid "URL passthrough"
msgstr "Passthrough adresy URL"

#: view/admin/settings/support-page.php:22
msgid "Need help with your configuration?"
msgstr "Potřebujete s konfigurací poradit?"

#: view/admin/settings/support-page.php:26
msgid ""
"In our Help Center you find all the answers to your questions. If you have additional questions, create a support request and our Support Team "
"will help out as soon as possible."
msgstr ""
"V našem centru nápovědy naleznete všechny odpovědi na vaše dotazy. Pokud vás bude zajímat něco dalšího, vyplňte formulář podpory a náš tým podpory "
"vám co nejdříve pokusí pomoci."

#: view/admin/settings/support-page.php:34
msgid "Visit Cookiebot CMP Help Center"
msgstr "Navštívit centrum nápovědy Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/support-page.php:54
msgid "How to find my Cookiebot™ ID"
msgstr "Jak najdu Cookiebot™ ID"

#: view/admin/settings/support-page.php:62
#, php-format
msgid "Log in to your %1$sCookiebot CMP account%2$s."
msgstr "Přihlaste se %1$sk účtu Cookiebot CMP%2$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:72
#, php-format
msgid "Go to %1$s\"Settings\"%2$s and setup your Cookiebot CMP"
msgstr "Přejděte %1$sdo části Nastavení%2$s a nastavte plugin Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/support-page.php:82
#, php-format
msgid "Go to the %1$s\"Your scripts\"%2$s tab"
msgstr "Přejděte %1$sna kartu Vaše skripty%2$s"

#: view/admin/settings/support-page.php:88
msgid "Copy the value inside the data-cid parameter - eg.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"
msgstr "Zkopírujte hodnotu do parametru data-cid – např.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"

#: view/admin/settings/support-page.php:93
#, php-format
msgid "Add %1$s[cookie_declaration]%2$s shortcode to a page to show the declaration"
msgstr "Pokud chcete zobrazit prohlášení, přidejte do stránky zkrácený kód %1$s[cookie_declaration]%2$s"

#: view/admin/settings/support-page.php:99
msgid "Remember to change your scripts as described below"
msgstr "Nezapomeňte změnit skripty podle níže uvedeného postupu"

#: view/admin/settings/support-page.php:106
msgid "Add the Cookie Declaration to your website"
msgstr "Přidejte si na web prohlášení o souborech cookie"

#: view/admin/settings/support-page.php:112
#, php-format
msgid ""
"Use the shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s to add the cookie declaration to a page or post. The cookie declaration will always show the latest "
"version from Cookiebot CMP."
msgstr ""
"Použijte zkrácený kód %1$s[cookie_declaration]%2$spro přidání prohlášení o souborech cookie na stránku nebo příspěvek. Prohlášení o souborech "
"cookie bude vždy zobrazovat nejnovější verzi z platformy pro správu souhlasu Cookiebot CMP."

#: view/admin/settings/support-page.php:122
#, php-format
msgid ""
"If you want to show the cookie declaration in a specific language, you can add the %1$s\"lang\"%2$s attribute, e.g. %3$s[cookie_declaration "
"lang=\"de\"]%4$s."
msgstr ""
"Pokud budete chtít zobrazit prohlášení o souborech cookie v určitém jazyce, můžete přidat atribut %1$s”lang”%2$s, např. %3$s[cookie_declaration "
"lang=“de”]%4$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:134 view/admin/settings/support-page.php:178
msgid "Watch video demonstration"
msgstr "Podívejte se na videoukázku"

#: view/admin/settings/support-page.php:144
msgid "Update your script tags"
msgstr "Aktualizujte značky skriptu"

#: view/admin/settings/support-page.php:149
msgid ""
"To enable prior consent, apply the attribute \"data-cookieconsent\" to cookie-setting script tags on your website. Set the comma-separated value "
"to one or more of the cookie categories \"preferences\", \"statistics\" and/or \"marketing\" in accordance with the types of cookies being set by "
"each script. Finally, change the attribute \"type\" from \"text/javascript\" to \"text/plain\"."
msgstr ""
"Pokud budete chtít povolit předchozí souhlas, použijte atribut “data-cookieconsent” pro značky skriptu pro nastavení souborů cookie na vašem webu. "
"Nastavte hodnotu oddělenou čárkou pro jednu nebo více kategorií souborů cookie „preference“, „statistika“ nebo „marketing“ v souladu s typy "
"souborů cookie nastavených jednotlivými skripty. Nakonec změňte atribut “type” z “text/javascript” na “text/plain”."

#: view/admin/settings/support-page.php:158
#, php-format
msgid "Example on modifying an existing Google Analytics Universal script tag can be found %1$shere in step 4%2$s."
msgstr "Příklad úpravy stávající značky skriptu pro Google Analytics naleznete %1$szde v kroku 4%2$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:188
msgid "Helper function to update your scripts"
msgstr "Pomocná funkce pro aktualizaci skriptů"

#: view/admin/settings/support-page.php:193
msgid "You can update your scripts yourself. However, Cookiebot CMP also offers a small helper function that can make the work easier."
msgstr "Skripty můžete aktualizovat sami. Plugin Cookiebot CMP však také nabízí malou pomocnou funkci, která vám to usnadní."

#: view/admin/settings/support-page.php:199
msgid "Update your script tags this way:"
msgstr "Značky skriptu aktualizujete takto:"

#: view/admin/settings/support-page.php:204
#, php-format
msgid "%1$s to %2$s"
msgstr "%1$s až %2$s"

#: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:14
msgid "Title"
msgstr "Název"

#: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:33
msgid "- Default -"
msgstr "- Výchozí -"

#: widgets/Cookiebot_Declaration_Widget.php:17
msgid "Cookiebot - Cookie Declaration"
msgstr "Cookiebot™ - prohlášení o souborech cookie"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:23
msgid "Cookiebot Status"
msgstr "Stav pluginu Cookiebot™"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:39
msgid "You need to enter your Cookiebot ID."
msgstr "Je nutné zadat Cookiebot™ ID."

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:41
msgid "Update your Cookiebot ID"
msgstr "Aktualizujte si Cookiebot™ ID"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:44
msgid "Your Cookiebot is working!"
msgstr "Nástroj Cookiebot™ funguje!"

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable tracking."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] soubory cookie, abyste umožnili sledování."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Social Share buttons."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] soubory cookie, abyste mohli povolit tlačítka pro sdílení na sociálních sítích."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to view this element."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro zobrazení tohoto prvku."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to watch this video."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro sledování tohoto videa."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Services."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli využívat služby Google."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable facebook shopping feature."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli používat funkci facebook shopping."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to track for google analytics."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro sledování pro Google Analytics."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Analytics."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli používat službu Google Analytics."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable instagram feed."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro povolení instagramového feedu."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Facebook Pixel."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro povolení Facebook Pixel."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to Social Share buttons."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies k tlačítkům pro sdílení na sociálních sítích."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to allow Matomo statistics."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste umožnili statistiky Matomo."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable saving user information."
msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli ukládat informace o uživateli."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Cookie banner plugin for WordPress – Cookiebot CMP by Usercentrics"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.cookiebot.com/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Cookiebot is a cloud-driven solution that automatically controls cookies and trackers, enabling full GDPR/ePrivacy and CCPA compliance for "
"websites."
msgstr ""
"Platforma pro správu souhlasu Cookiebot CMP je cloudové řešení, které automaticky řídí soubory cookie a sledovače a umožňuje tak úplné dodržování "
"obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR), směrnice o soukromí a elektronických komunikacích a zákona o ochraně soukromí spotřebitelů v "
"Kalifornii (CCPA) pro webové stránky."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Usercentrics A/S"
msgstr ""
