msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cookiebot | GDPR/CCPA Compliant Cookie Consent and Control\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 14:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 14:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: cookiebot.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"

#: addons/config/Settings_Config.php:69 addons/config/Settings_Config.php:70 view/admin/settings/prior-consent/page.php:24
#: view/admin/templates/main-tabs.php:37
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: addons/config/Settings_Config.php:109 view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:24
msgid "Remove language"
msgstr "Rimuovi lingua"

#: addons/config/Settings_Config.php:530
msgid "The plugin is not installed."
msgstr "Il plugin non è installato."

#: addons/config/Settings_Config.php:533
msgid "The theme is not installed."
msgstr "Il tema non è installato."

#: addons/config/Settings_Config.php:537
msgid "The plugin is not activated."
msgstr "Il plugin non è attivato."

#: addons/config/Settings_Config.php:540
msgid "The theme is not activated."
msgstr "Il tema non è attivato."

#: addons/config/Settings_Config.php:559 view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:4
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"

#: addons/config/Settings_Config.php:566
msgid "Available Add-ons"
msgstr "Componenti aggiuntivi disponibili"

#: addons/config/Settings_Config.php:572
msgid "Unavailable Add-ons"
msgstr "Componenti aggiuntivi non disponibili"

#: addons/config/Settings_Config.php:585
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: addons/controller/Plugin_Controller.php:68
msgid "You enabled Cookiebot™ auto blocking mode but still using addons"
msgstr "Hai attivato la modalità di blocco automatico di Cookiebot™ ma continui a utilizzare i componenti aggiuntivi"

#: addons/controller/Plugin_Controller.php:69
msgid ""
"In some occasions this may cause client side errors. If you notice any errors please try to disable Cookiebot™ addons or contact "
"Cookiebot™ support."
msgstr ""
"In alcune occasioni, questo potrebbe causare errori lato client. Se noti degli errori, prova a disattivare i componenti "
"aggiuntivi di Cookiebot™ o a contattare il supporto di Cookiebot™."

#: addons/controller/addons/add_to_any/Add_To_Any.php:87 addons/controller/addons/embed_autocorrect/Embed_Autocorrect.php:439
msgid "Blocks embedded videos from Youtube, Twitter, Vimeo and Facebook."
msgstr "Blocca i video incorporati da Youtube, Twitter, Vimeo e Facebook."

#: addons/controller/addons/enfold/Enfold.php:29
msgid "Blocks cookies created by Enfold theme's Google Services."
msgstr "Blocca i cookie creati dai servizi Google del tema Enfold."

#: addons/controller/addons/enhanced_ecommerce_for_woocommerce_store/Enhanced_Ecommerce_For_WooCommerce_Store.php:43
msgid "Blocks enhanced e-commerce for WooCommerce store"
msgstr "Blocca l’e-commerce avanzato per il negozio online WooCommerce"

#: addons/controller/addons/google_analytics/Google_Analytics.php:36
msgid "Google Analytics is used to track how visitor interact with website content."
msgstr "Google Analytics viene utilizzato per monitorare le modalità di interazione dei visitatori con i contenuti del sito web."

#: addons/controller/addons/google_analytics_plus/Google_Analytics_Plus.php:32
msgid "Google Analytics is a simple, easy-to-use tool that helps website owners measure how users interact with website content"
msgstr ""
"Google Analytics è uno strumento semplice e facile da utilizzare che aiuta i proprietari di siti web ad analizzare come gli "
"utenti interagiscono con i contenuti del sito web"

#: addons/controller/addons/google_site_kit/Google_Site_Kit.php:33
msgid "Blocks Google Analytics scripts"
msgstr "Blocca gli script di Google Analytics"

#: addons/controller/addons/jetpack/widget/Facebook_Jetpack_Widget.php:76
msgid "Facebook widget."
msgstr "Facebook widget."

#: addons/controller/addons/litespeed_cache/Litespeed_Cache.php:52
msgid "Excludes cookiebot javascript files when the Litespeed Cache deter option is enabled."
msgstr "Esclude i file javascript di cookiebot quando l’opzione Litespeed Cache deter è attivata."

#: addons/controller/addons/official_facebook_pixel/Official_Facebook_Pixel.php:252
msgid "Blocks Official Facebook Pixel scripts"
msgstr "Blocca gli script di Official Facebook Pixel"

#: addons/controller/addons/optinmonster/Optinmonster.php:32
msgid "OptinMonster API plugin to connect your WordPress site to your OptinMonster account."
msgstr "Plugin API di OptinMonster per collegare il tuo sito WordPress al tuo account OptinMonster."

#: addons/controller/addons/simple_share_buttons_adder/Simple_Share_Buttons_Adder.php:32
msgid "Blocks Simple Share Buttons Adder."
msgstr "Blocca Simple Share Buttons Adder."

#: addons/controller/addons/wp_google_analytics_events/Wp_Google_Analytics_Events.php:47
msgid "The plugin allows you to fire events whenever someone interacts or views elements on your website."
msgstr "Il plugin consente di attivare eventi ogni volta che qualcuno interagisce o visualizza elementi sul tuo sito web."

#: addons/controller/addons/wp_rocket/Wp_Rocket.php:49
msgid "Excludes cookiebot javascript files when the WP-Rocket deter option is enabled."
msgstr "Esclude i file javascript di Cookiebot quando l’opzione “WP-Rocket defer” è abilitata."

#: addons/controller/addons/wp_seopress/Wp_Seopress.php:42
msgid "Blocks cookies from WP SEOPress' Google Analytics integration."
msgstr "Blocca i cookie dell’integrazione Google Analytics di WP SEOPress."

#: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:61
msgid "If the user gives correct consent, IP and Unique User ID will be saved on form submissions, otherwise not."
msgstr "Se l’utente fornisce il consenso corretto, l’IP e l’ID utente unico verranno salvati all’invio del modulo, altrimenti no."

#: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:62
msgid "Increases opt-in rate compared to WPForms \"GDPR mode\"."
msgstr "Aumenta il tasso di opt-in rispetto alla “modalità GDPR” di WPForms."

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:48
msgid "Leave A Review?"
msgstr "Vuoi lasciare una recensione?"

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:50
msgid "We hope you enjoy using WordPress Cookiebot! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
msgstr "Ci auguriamo che usare WordPress Cookiebot™ ti sia piaciuto! Ti andrebbe di lasciarci una recensione su Wordpress.org?"

#: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:57
msgid "Hi, you have been using our Cookiebot CMP plugin to actively collect user consent - that is awesome. Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? To help us spread the word and enable more WP websites to easily achieve compliance with GDPR and CCPA."
msgstr "Ehi! Hai utilizzato il nostro plugin Cookiebot CMP per raccogliere attivamente il consenso dei tuoi utenti: ci fa davvero piacere e ti ringraziamo. Potresti farci un ENORME favore e dargli una valutazione a 5 stelle su WordPress? Ci aiuterebbe a spargere la voce e a far sì che sempre più siti web WP diventino conformi al GDPR e al CCPA in modo semplice e veloce."

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:14
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, certamente!"

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:25
msgid "Nope, maybe Later"
msgstr "No, forse più tardi"

#: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:36
msgid "I already did it"
msgstr "Già fatto"

#: lib/Cookiebot_WP.php:65
#, php-format
msgid "The Cookiebot plugin requires PHP version %s or greater."
msgstr "Il plug-in Cookiebot richiede la versione PHP %s o superiore."

#: lib/Cookiebot_WP.php:172 settings/pages/Dashboard_Page.php:32 view/admin/templates/main-tabs.php:19
msgid "Dashboard"
msgstr "Pannello"

#: lib/Supported_Languages.php:8
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Norvegese Bokmål"

#: lib/Supported_Languages.php:9
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#: lib/Supported_Languages.php:10
msgid "German"
msgstr "Tedesco"

#: lib/Supported_Languages.php:11
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"

#: lib/Supported_Languages.php:12
msgid "Danish"
msgstr "Danese"

#: lib/Supported_Languages.php:13
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"

#: lib/Supported_Languages.php:14
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"

#: lib/Supported_Languages.php:15
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"

#: lib/Supported_Languages.php:16
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: lib/Supported_Languages.php:17
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#: lib/Supported_Languages.php:18
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"

#: lib/Supported_Languages.php:19
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: lib/Supported_Languages.php:20
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"

#: lib/Supported_Languages.php:21
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"

#: lib/Supported_Languages.php:22
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalese"

#: lib/Supported_Languages.php:23
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"

#: lib/Supported_Languages.php:24
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaro"

#: lib/Supported_Languages.php:25
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"

#: lib/Supported_Languages.php:26
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"

#: lib/Supported_Languages.php:27
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#: lib/Supported_Languages.php:28
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"

#: lib/Supported_Languages.php:29
msgid "Croatian"
msgstr "Croato"

#: lib/Supported_Languages.php:30
msgid "Thai"
msgstr "Tailandese"

#: lib/Supported_Languages.php:31
msgid "Greek"
msgstr "Greco"

#: lib/Supported_Languages.php:32
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"

#: lib/Supported_Languages.php:33
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"

#: lib/Supported_Languages.php:34
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"

#: lib/Supported_Languages.php:35
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: lib/Supported_Languages.php:36
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"

#: lib/Supported_Languages.php:37
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"

#: lib/Supported_Languages.php:38
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"

#: lib/Supported_Languages.php:39
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"

#: lib/Supported_Languages.php:40
msgid "Irish"
msgstr "Irlandese"

#: lib/Supported_Languages.php:41
msgid "Malay"
msgstr "Malese"

#: lib/Supported_Languages.php:42
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"

#: lib/Supported_Languages.php:43
msgid "Russian"
msgstr "Russo"

#: lib/Supported_Languages.php:44
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"

#: lib/Supported_Languages.php:45
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: lib/Supported_Languages.php:46
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"

#: lib/Supported_Languages.php:47
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"

#: lib/Supported_Languages.php:48
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"

#: lib/Supported_Languages.php:49
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"

#: lib/Supported_Languages.php:50
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"

#: lib/Supported_Languages.php:51
msgid "Basque"
msgstr "Basco"

#: lib/Supported_Languages.php:52
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"

#: lib/Supported_Regions.php:8
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: lib/Supported_Regions.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: lib/Supported_Regions.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: lib/Supported_Regions.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"

#: lib/Supported_Regions.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lib/Supported_Regions.php:13
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: lib/Supported_Regions.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: lib/Supported_Regions.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"

#: lib/Supported_Regions.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"

#: lib/Supported_Regions.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: lib/Supported_Regions.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: lib/Supported_Regions.php:19
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lib/Supported_Regions.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: lib/Supported_Regions.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: lib/Supported_Regions.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"

#: lib/Supported_Regions.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: lib/Supported_Regions.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: lib/Supported_Regions.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: lib/Supported_Regions.php:26
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lib/Supported_Regions.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"

#: lib/Supported_Regions.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"

#: lib/Supported_Regions.php:29
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: lib/Supported_Regions.php:30
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lib/Supported_Regions.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: lib/Supported_Regions.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: lib/Supported_Regions.php:33
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: lib/Supported_Regions.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius e Saba"

#: lib/Supported_Regions.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia ed Erzegovina"

#: lib/Supported_Regions.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: lib/Supported_Regions.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"

#: lib/Supported_Regions.php:38
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"

#: lib/Supported_Regions.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio britannico dell'Oceano Indiano"

#: lib/Supported_Regions.php:40
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: lib/Supported_Regions.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: lib/Supported_Regions.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lib/Supported_Regions.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lib/Supported_Regions.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: lib/Supported_Regions.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: lib/Supported_Regions.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: lib/Supported_Regions.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"

#: lib/Supported_Regions.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"

#: lib/Supported_Regions.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centrafricana"

#: lib/Supported_Regions.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"

#: lib/Supported_Regions.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: lib/Supported_Regions.php:52
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: lib/Supported_Regions.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola di Natale"

#: lib/Supported_Regions.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Cocos (Keeling)"

#: lib/Supported_Regions.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: lib/Supported_Regions.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"

#: lib/Supported_Regions.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: lib/Supported_Regions.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"

#: lib/Supported_Regions.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole Cook"

#: lib/Supported_Regions.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: lib/Supported_Regions.php:61
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"

#: lib/Supported_Regions.php:62
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: lib/Supported_Regions.php:63
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: lib/Supported_Regions.php:64
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"

#: lib/Supported_Regions.php:65
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"

#: lib/Supported_Regions.php:66
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Costa d'Avorio"

#: lib/Supported_Regions.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"

#: lib/Supported_Regions.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"

#: lib/Supported_Regions.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: lib/Supported_Regions.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"

#: lib/Supported_Regions.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: lib/Supported_Regions.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"

#: lib/Supported_Regions.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: lib/Supported_Regions.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"

#: lib/Supported_Regions.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: lib/Supported_Regions.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: lib/Supported_Regions.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: lib/Supported_Regions.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Isole Falkland (Malvine)"

#: lib/Supported_Regions.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"

#: lib/Supported_Regions.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Figi"

#: lib/Supported_Regions.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: lib/Supported_Regions.php:82
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: lib/Supported_Regions.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana francese"

#: lib/Supported_Regions.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francese"

#: lib/Supported_Regions.php:85
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr "Terre australi e antartiche francesi"

#: lib/Supported_Regions.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: lib/Supported_Regions.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: lib/Supported_Regions.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: lib/Supported_Regions.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: lib/Supported_Regions.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: lib/Supported_Regions.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"

#: lib/Supported_Regions.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: lib/Supported_Regions.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: lib/Supported_Regions.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: lib/Supported_Regions.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupa"

#: lib/Supported_Regions.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: lib/Supported_Regions.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: lib/Supported_Regions.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: lib/Supported_Regions.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: lib/Supported_Regions.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: lib/Supported_Regions.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: lib/Supported_Regions.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: lib/Supported_Regions.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"

#: lib/Supported_Regions.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Città del Vaticano"

#: lib/Supported_Regions.php:105
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lib/Supported_Regions.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: lib/Supported_Regions.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"

#: lib/Supported_Regions.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: lib/Supported_Regions.php:109
msgid "India"
msgstr "India"

#: lib/Supported_Regions.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: lib/Supported_Regions.php:111
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: lib/Supported_Regions.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: lib/Supported_Regions.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: lib/Supported_Regions.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isola di Man"

#: lib/Supported_Regions.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Israele"

#: lib/Supported_Regions.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: lib/Supported_Regions.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Giamaica"

#: lib/Supported_Regions.php:118
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"

#: lib/Supported_Regions.php:119
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: lib/Supported_Regions.php:120
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"

#: lib/Supported_Regions.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"

#: lib/Supported_Regions.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: lib/Supported_Regions.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lib/Supported_Regions.php:124
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: lib/Supported_Regions.php:125
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"

#: lib/Supported_Regions.php:126
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: lib/Supported_Regions.php:127
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"

#: lib/Supported_Regions.php:128
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"

#: lib/Supported_Regions.php:129
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: lib/Supported_Regions.php:130
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: lib/Supported_Regions.php:131
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: lib/Supported_Regions.php:132
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: lib/Supported_Regions.php:133
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: lib/Supported_Regions.php:134
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"

#: lib/Supported_Regions.php:135
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: lib/Supported_Regions.php:136
msgid "North Macedonia"
msgstr "Macedonia del Nord"

#: lib/Supported_Regions.php:137
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: lib/Supported_Regions.php:138
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: lib/Supported_Regions.php:139
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: lib/Supported_Regions.php:140
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"

#: lib/Supported_Regions.php:141
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lib/Supported_Regions.php:142
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lib/Supported_Regions.php:143
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"

#: lib/Supported_Regions.php:144
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: lib/Supported_Regions.php:145
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: lib/Supported_Regions.php:146
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: lib/Supported_Regions.php:147
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: lib/Supported_Regions.php:148
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"

#: lib/Supported_Regions.php:149
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micronesia, Stati Federati di"

#: lib/Supported_Regions.php:150
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"

#: lib/Supported_Regions.php:151
msgid "Monaco"
msgstr "Principato di Monaco"

#: lib/Supported_Regions.php:152
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: lib/Supported_Regions.php:153
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: lib/Supported_Regions.php:154
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lib/Supported_Regions.php:155
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"

#: lib/Supported_Regions.php:156
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"

#: lib/Supported_Regions.php:157
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lib/Supported_Regions.php:158
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: lib/Supported_Regions.php:159
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lib/Supported_Regions.php:160
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: lib/Supported_Regions.php:161
msgid "Netherlands"
msgstr "Paesi Bassi"

#: lib/Supported_Regions.php:162
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuova Caledonia"

#: lib/Supported_Regions.php:163
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"

#: lib/Supported_Regions.php:164
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: lib/Supported_Regions.php:165
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lib/Supported_Regions.php:166
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: lib/Supported_Regions.php:167
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: lib/Supported_Regions.php:168
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isola Norfolk"

#: lib/Supported_Regions.php:169
msgid "North Korea"
msgstr "Corea del Nord"

#: lib/Supported_Regions.php:170
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marianne settentrionali"

#: lib/Supported_Regions.php:171
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: lib/Supported_Regions.php:172
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: lib/Supported_Regions.php:173
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: lib/Supported_Regions.php:174
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lib/Supported_Regions.php:175
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Territori palestinesi"

#: lib/Supported_Regions.php:176
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lib/Supported_Regions.php:177
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"

#: lib/Supported_Regions.php:178
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: lib/Supported_Regions.php:179
msgid "Peru"
msgstr "Perù"

#: lib/Supported_Regions.php:180
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"

#: lib/Supported_Regions.php:181
msgid "Pitcairn"
msgstr "Isole Pitcairn"

#: lib/Supported_Regions.php:182
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: lib/Supported_Regions.php:183
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"

#: lib/Supported_Regions.php:184
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: lib/Supported_Regions.php:185
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: lib/Supported_Regions.php:186
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: lib/Supported_Regions.php:187
msgid "Russia"
msgstr "Russia"

#: lib/Supported_Regions.php:188
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: lib/Supported_Regions.php:189
msgid "Réunion"
msgstr "La Riunione"

#: lib/Supported_Regions.php:190
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#: lib/Supported_Regions.php:191
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Sant'Elena"

#: lib/Supported_Regions.php:192
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"

#: lib/Supported_Regions.php:193
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: lib/Supported_Regions.php:194
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (parte francese)"

#: lib/Supported_Regions.php:195
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre e Miquelon"

#: lib/Supported_Regions.php:196
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"

#: lib/Supported_Regions.php:197
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lib/Supported_Regions.php:198
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lib/Supported_Regions.php:199
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"

#: lib/Supported_Regions.php:200
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: lib/Supported_Regions.php:201
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: lib/Supported_Regions.php:202
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: lib/Supported_Regions.php:203
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: lib/Supported_Regions.php:204
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: lib/Supported_Regions.php:205
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: lib/Supported_Regions.php:206
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (parte olandese)"

#: lib/Supported_Regions.php:207
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"

#: lib/Supported_Regions.php:208
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: lib/Supported_Regions.php:209
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"

#: lib/Supported_Regions.php:210
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: lib/Supported_Regions.php:211
msgid "South Africa"
msgstr "Sudafrica"

#: lib/Supported_Regions.php:212
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi"

#: lib/Supported_Regions.php:213
msgid "South Korea"
msgstr "Corea del Sud"

#: lib/Supported_Regions.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudan del Sud"

#: lib/Supported_Regions.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"

#: lib/Supported_Regions.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: lib/Supported_Regions.php:217
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: lib/Supported_Regions.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: lib/Supported_Regions.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"

#: lib/Supported_Regions.php:220
msgid "Eswatini"
msgstr "eSwatini"

#: lib/Supported_Regions.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"

#: lib/Supported_Regions.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#: lib/Supported_Regions.php:223
msgid "Syria"
msgstr "Siria"

#: lib/Supported_Regions.php:224
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: lib/Supported_Regions.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"

#: lib/Supported_Regions.php:226
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: lib/Supported_Regions.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"

#: lib/Supported_Regions.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Est"

#: lib/Supported_Regions.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: lib/Supported_Regions.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lib/Supported_Regions.php:231
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: lib/Supported_Regions.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: lib/Supported_Regions.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: lib/Supported_Regions.php:234
msgid "Türkiye"
msgstr "Turchia"

#: lib/Supported_Regions.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: lib/Supported_Regions.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks e Caicos"

#: lib/Supported_Regions.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lib/Supported_Regions.php:238
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: lib/Supported_Regions.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"

#: lib/Supported_Regions.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"

#: lib/Supported_Regions.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"

#: lib/Supported_Regions.php:242
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: lib/Supported_Regions.php:243
msgid "United States - State of California"
msgstr "Stati Uniti - Stato della California"

#: lib/Supported_Regions.php:244
msgid "United States - State of Virginia"
msgstr "Stati Uniti - Stato della Virginia"

#: lib/Supported_Regions.php:245
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Isole Minori Esterne degli Stati Uniti d'America"

#: lib/Supported_Regions.php:246
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: lib/Supported_Regions.php:247
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: lib/Supported_Regions.php:248
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lib/Supported_Regions.php:249
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: lib/Supported_Regions.php:250
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: lib/Supported_Regions.php:251
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Isole Vergini Britanniche"

#: lib/Supported_Regions.php:252
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Isole Vergini Americane"

#: lib/Supported_Regions.php:253
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#: lib/Supported_Regions.php:254
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidentale"

#: lib/Supported_Regions.php:255
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: lib/Supported_Regions.php:256
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: lib/Supported_Regions.php:257
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: lib/Supported_Regions.php:258
msgid "Åland Islands"
msgstr "Isole Åland"

#: lib/helper.php:241 lib/helper.php:325
msgid "marketing"
msgstr "marketing"

#: lib/helper.php:243 lib/helper.php:324
msgid "statistics"
msgstr "statistiche"

#: lib/helper.php:245 lib/helper.php:323
msgid "preferences"
msgstr "preferenze"

#: lib/helper.php:247
msgid "necessary"
msgstr "necessario"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:35 settings/pages/Dashboard_Page.php:20
msgid "Cookiebot"
msgstr "Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:43 settings/pages/Settings_Page.php:22
msgid "Cookiebot Settings"
msgstr "Impostazioni dei Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:44 settings/pages/Settings_Page.php:23 view/admin/settings/settings-page.php:43
#: view/admin/templates/main-tabs.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:51 settings/pages/Support_Page.php:17
msgid "Cookiebot Support"
msgstr "Assistenza Cookiebot"

#: settings/Network_Menu_Settings.php:52 settings/pages/Support_Page.php:18 view/admin/settings/support-page.php:18
#: view/admin/templates/main-tabs.php:44
msgid "Support"
msgstr "Assistenza"

#: settings/pages/Dashboard_Page.php:31
msgid "Cookiebot Dashboard"
msgstr "Pannello Cookiebot"

#: settings/pages/Debug_Page.php:25 settings/pages/Debug_Page.php:26 view/admin/settings/debug-page.php:18
#: view/admin/templates/main-tabs.php:51
msgid "Debug info"
msgstr "Informazioni di debug"

#: settings/pages/Iab_Page.php:13 settings/pages/Iab_Page.php:14 view/admin/settings/settings-page.php:61
msgid "IAB"
msgstr "IAB"

#: settings/pages/Legislations_Page.php:13 settings/pages/Legislations_Page.php:14 view/admin/settings/legislations-page.php:2
msgid "Legislations"
msgstr "Normative"

#: shortcode/Cookiebot_Declaration_Shortcode.php:53
msgid "Please add your Cookiebot ID to show Cookie Declarations"
msgstr "Aggiungi il tuo ID Cookiebot per mostrare le dichiarazioni sui cookie"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:12
msgid "Sure! I'd love to!"
msgstr "Certo! Mi piacerebbe molto!"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:23
msgid "I've already left a review"
msgstr "Ho già lasciato una recensione"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:34
msgid "Maybe Later"
msgstr "Forse più tardi"

#: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:45
msgid "Never show again"
msgstr "Non mostrare più"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:32
msgid "I already have a Cookiebot CMP account"
msgstr "Possiedo già un account Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:33
msgid "Connect my existing account"
msgstr "Collega il mio account esistente"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:36
msgid "Your Cookiebot CMP for WordPress solution"
msgstr "La tua soluzione Cookiebot CMP per Wordpress"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:38
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulazioni!"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:39
msgid "You have added your Domain Group ID to WordPress. You are all set!"
msgstr "Hai aggiunto il tuo ID del gruppo di dominio a Wordpress. Sei pronto ad iniziare!"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:48
msgid "Your opinion matters"
msgstr "La tua opinione conta!"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:49
msgid "Are you happy with our WordPress plugin? Your feedback will help us make our product better for you."
msgstr ""
"Sei soddisfatto del nostro plugin Wordpress? Il tuo feedback ci aiuterà a rendere il nostro prodotto più adatto alle tue esigenze."

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:50
msgid "Write a review"
msgstr "Scrivi una recensione"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:59
msgid "Get started"
msgstr "Inizia ora"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:60
msgid "Create a new Cookiebot CMP account"
msgstr "Crea un nuovo account Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:61
msgid "Create a new account"
msgstr "Crea un nuovo account"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:64
msgid "Learn more about how to optimize your Cookiebot CMP setup?"
msgstr "Vuoi saperne di più su come ottimizzare la tua configurazione di Cookiebot CMP?"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:65
msgid "Visit Help Center"
msgstr "Visita il nostro Centro Assistenza"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:78 view/admin/settings/support-page.php:42
msgid "Video guide"
msgstr "Videoguida"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:79
msgid "How to get started with Cookiebot CMP"
msgstr "Iniziare ad usare Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:80
msgid "Learn more about Cookiebot CMP"
msgstr "Per saperne di più su Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:88
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:89
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:90 view/admin/settings/dashboard-page.php:96
msgid "Learn More"
msgstr "Per saperne di più"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:94
msgid "CCPA"
msgstr "CCPA"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:95
msgid "North America"
msgstr "Nord America"

#: view/admin/settings/dashboard-page.php:98
msgid "See other legislations"
msgstr "Consulta altre normative"

#: view/admin/settings/debug-page.php:22
msgid "Debug information"
msgstr "Informazioni di debug"

#: view/admin/settings/debug-page.php:26
msgid ""
"The information below is for debugging purposes. If you have any issues with your Cookiebot CMP integration, this information is "
"the best place to start."
msgstr ""
"Le informazioni riportate di seguito servono per il debug. Se si riscontrano problemi con l’integrazione di Cookiebot CMP, queste "
"informazioni sono il punto di partenza migliore."

#: view/admin/settings/debug-page.php:34
msgid "Copy debug information to clipboard"
msgstr "Copia le informazioni di debug negli appunti"

#: view/admin/settings/debug-page.php:42
msgid "If you have any issues with the implemenation of Cookiebot CMP, please visit our Support Center."
msgstr "Se riscontri altri problemi con l’implementazione di Cookiebot CMP, ti preghiamo di visitare il nostro Centro Assistenza."

#: view/admin/settings/debug-page.php:46
msgid "Visit Support Center"
msgstr "Visita il Centro Assistenza"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:3
msgid "Google Tag Manager:"
msgstr "Google Tag Manager:"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:5
msgid "For more details about Cookiebot CMP and Google Tag Manager."
msgstr "Per maggiori dettagli su Cookiebot CMP e Google Tag Manager."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:8 view/admin/settings/settings-page.php:438 view/admin/settings/settings-page.php:465
msgid "Read more"
msgstr "Per saperne di più"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:16 view/admin/settings/settings-page.php:55
msgid "Google Tag Manager"
msgstr "Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:24 view/admin/settings/gtm-page.php:34
msgid "Google Tag Manager ID"
msgstr "ID di Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:26
msgid "Paste your Tag Manager ID into the field on the right."
msgstr "Incolla il tuo ID di Google Tag Manager nel campo sulla destra."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:29
msgid "How to find the GTM ID"
msgstr "Come trovare l’ID di GTM"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:35
msgid "Enter GTM ID"
msgstr "Inserisci l’ID di GTM"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:42
msgid "Data Layer Name (optional)"
msgstr "Nome del livello dati (opzionale)"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:44
msgid "You can also paste your Data Layer Name here. This is optional information."
msgstr "Puoi incollare il nome del tuo livello dati qui. Questa informazione è opzionale."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:47
msgid "How to find the Data Layer Name"
msgstr "Come trovare il nome del livello dati"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:52
msgid "Name of your Data Layer"
msgstr "Nome del tuo livello dati"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:76
msgid "Google Tag Manager cookies"
msgstr "Cookie di Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:78
msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Tag Manager script"
msgstr "Seleziona le tipologie di cookie alle quali è necessario acconsentire per lo script di Google Tag Manager"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:80
#: view/admin/settings/gcm-page.php:93
msgid "This feature is only available when using Manual Blocking"
msgstr "Questa funzionalità è disponibile solo quando si utilizza il blocco manuale"

#: view/admin/settings/gtm-page.php:82
#: view/admin/settings/gcm-page.php:95
msgid "This option may affect the behaviour of your GTM Tags, as the script will run on the selected cookies consent."
msgstr "Questa opzione può influire sul comportamento dei tuoi tag GTM, poiché lo script verrà eseguito in base al consenso ai cookie selezionati."

#: view/admin/settings/gtm-page.php:84
#: view/admin/settings/gcm-page.php:97
msgid "Please make sure your Tags in Google Tag Manager are triggered correctly."
msgstr "Assicurati che i tuoi tag in Google Tag Manager vengano attivati correttamente."

#: view/admin/settings/gcm-page.php:89
msgid "Google Consent Mode cookies"
msgstr "Cookie della Modalità di consenso di Google"

#: view/admin/settings/gcm-page.php:91
msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Consent Mode script"
msgstr "Seleziona le tipologie di cookie alle quali è necessario acconsentire per lo script della Modalità di consenso di Google"

#: view/admin/settings/iab-page.php:3
msgid "IAB Integration:"
msgstr "Integrazione IAB:"

#: view/admin/settings/iab-page.php:5
msgid ""
"If you want to use the IAB Framework TCF v2.0 within your Consent Management Platform (CMP) you can enable it on the right. Be "
"aware that activating this could override some of the configurations you made with the default setup defined by the IAB."
msgstr ""
"Se desideri utilizzare lo IAB Framework TCF v2.0 all’interno della tua piattaforma di gestione del consenso (CMP), puoi attivarlo "
"sulla destra. Tieni presente che l’attivazione potrebbe annullare alcune delle configurazioni effettuate mediante l’impostazione "
"predefinita definita da IAB."

#: view/admin/settings/iab-page.php:7
msgid "Read more on IAB with Cookiebot CMP here"
msgstr "Per saperne di più su IAB con Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/iab-page.php:14
msgid "IAB TCF v2.0 integration"
msgstr "Integrazione IAB TCF v2.0"

#: view/admin/settings/legislations-page.php:37 view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:47
msgid "Domain Group ID"
msgstr "ID del gruppo di dominio"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:12
msgid "Additional configurations:"
msgstr "Configurazioni aggiuntive:"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:14
msgid ""
"You can add a second alternative banner or configuration to your website by creating a second Domain Group and specify it on a "
"region."
msgstr ""
"È possibile aggiungere un secondo banner o una configurazione alternativa al tuo sito web creando un secondo gruppo di domini e "
"specificando una regione."

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:16
msgid "Read more about multiple configurations here"
msgstr "Per saperne di più sulle configurazioni multiple"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:27
msgid "Multiple configurations"
msgstr "Configurazioni multiple"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:36
msgid "Set up your additional banner configuration:"
msgstr "Imposta una configurazione aggiuntiva del tuo banner:"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:38
msgid ""
"To enable a different configuration, create a separate DomainGroup without adding the domain to it and paste the ID below. Then "
"select the countries in which you want to show this configuration. For example, if your main Domain Group is defined as a banner "
"matching GDPR requirements, you might want to add another Domain Group for visitors from California. The number of additional "
"configurations is restricted to one at the moment."
msgstr ""
"Per abilitare una configurazione diversa, crea un gruppo di dominio separato senza aggiungerci il dominio e incolla l’ID qui "
"sotto. Seleziona poi i Paesi in cui desideri mostrare questa configurazione. Ad esempio, se il gruppo di domini principale è "
"definito come un banner conforme ai requisiti GDPR, potresti aggiungere un altro gruppo di domini per i visitatori provenienti "
"dalla California. Al momento il numero di configurazioni aggiuntive è limitato a una."

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:50
msgid "Region"
msgstr "Regione"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:58
msgid "Primary domain group"
msgstr "Gruppo di dominio principale"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:69
msgid "Select region"
msgstr "Seleziona regione"

#: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:120
msgid "Add banner"
msgstr "Aggiungi banner"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:22
msgid "Network Settings"
msgstr "Configurazione di rete"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:38 view/admin/settings/settings-page.php:77
msgid "Create a new Account"
msgstr "Crea un nuovo account"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:39 view/admin/settings/settings-page.php:78
msgid "Get help with connecting your account"
msgstr "Ottieni assistenza per connettere il tuo account"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:46
msgid "Network Domain Group:"
msgstr "Gruppo di domini di rete:"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:48
msgid "If added this will be the default Cookiebot ID for all subsites. Subsites are able to override the Cookiebot ID."
msgstr ""
"Se aggiunto, questo sarà l’ID Cookiebot predefinito per tutti i siti secondari. I siti secondari sono in grado di ignorare l’ID "
"Cookiebot."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:50 view/admin/settings/settings-page.php:89
msgid "Read more on the Domain Group ID"
msgstr "Per saperne di più sull’ID del gruppo di dominio"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:54 view/admin/settings/settings-page.php:93
msgid "Add your Domain Group ID"
msgstr "Aggiungi il tuo ID del gruppo di dominio"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:66 view/admin/settings/settings-page.php:135
msgid "Cookie-blocking mode"
msgstr "Modalità di blocco dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:73
msgid "Select the Cookie-blocking mode"
msgstr "Seleziona la modalità di blocco dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:80 view/admin/settings/settings-page.php:151
msgid "Automatic cookie-blocking mode"
msgstr "Blocco automatico dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:88 view/admin/settings/settings-page.php:159
msgid "Manual cookie-blocking mode"
msgstr "Blocco manuale dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:98
msgid "Depending on Cookie-blocking mode"
msgstr "In base alla modalità di blocco dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:101 view/admin/settings/network-settings-page.php:148
#: view/admin/settings/network-settings-page.php:220 view/admin/settings/network-settings-page.php:248
msgid "Setting will apply for all subsites. Subsites will not be able to override."
msgstr "L’impostazione verrà applicata a tutti i siti secondari. I siti secondari non potranno eseguire l’override"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:104
msgid "Add async or defer attribute to Cookie banner script tag. Default: Choose per subsite"
msgstr "Aggiungi l’attributo async o defer al tag dello script banner cookie. Predefinito: scegli per sito secondario"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:117 view/admin/settings/network-settings-page.php:164
#: view/admin/settings/settings-page.php:191 view/admin/settings/settings-page.php:368
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:138 view/admin/settings/network-settings-page.php:185
msgid "Choose per subsite"
msgstr "Scegli per sito secondario"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:146
msgid "Cookiebot declaration script tag"
msgstr "Tag script della dichiarazione dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:151
msgid "Add async or defer attribute to Cookie declaration script tag. Default: Choose per subsite"
msgstr "Aggiungi l’attributo async o defer al tag dello script di dichiarazione dei cookie. Predefinito: scegli per sito secondario"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:193
msgid "Auto-update Cookiebot™ Plugin:"
msgstr "Aggiorna automaticamente il plugin Cookiebot™:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:254 view/admin/settings/network-settings-page.php:195
msgid "Automatically update your Cookiebot™ plugin when new releases becomes available."
msgstr "Aggiorna automaticamente il plugin Cookiebot™ quando sono disponibili nuove versioni."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:210 view/admin/settings/settings-page.php:269
msgid "Automatically update Cookiebot Plugin"
msgstr "Aggiorna Cookiebot Plugin automaticamente"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:218 view/admin/settings/settings-page.php:213
msgid "Hide cookie popup"
msgstr "Nascondi il popup dei cookie"

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:223 view/admin/settings/settings-page.php:218
msgid ""
"This checkbox will remove the cookie consent banner from your website. The declaration shortcode will still be available. If you "
"are using Google Tag Manager (or equal), you need to add the Cookiebot script in your Tag Manager."
msgstr ""
"Questa casella rimuove il banner di consenso ai cookie dal tuo sito web. Lo shortcode della dichiarazione sarà comunque "
"disponibile. Se utilizzi Google Tag Manager (o simili), devi aggiungere lo script Cookiebot™ nel tuo Tag Manager."

#: view/admin/settings/network-settings-page.php:238 view/admin/settings/settings-page.php:240
msgid "Hide the cookie popup banner"
msgstr "Nascondi il banner popup dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:163 view/admin/settings/settings-page.php:212 view/admin/settings/settings-page.php:254
#: view/admin/settings/settings-page.php:323 view/admin/settings/settings-page.php:404
msgid "Disabled by active setting in Network Settings"
msgstr "Disabilitato dall'impostazione attiva in Impostazioni di rete"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab-header.php:4
#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:14
msgid "Remember to save your changes before switching tabs"
msgstr "Ricorda di salvare le modifiche prima di cambiare scheda"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:25
msgid "Plugin enabled"
msgstr "Plugin attivato"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:28 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:25
msgid "Check one or multiple cookie types:"
msgstr "Seleziona una o più tipologie di cookie:"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:58
msgid "Placeholder text:"
msgstr "Testo segnaposto:"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:67 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:53
msgid "Display a placeholder"
msgstr "Visualizza un segnaposto"

#: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:78 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:71
msgid "+ Add language"
msgstr "+ Aggiungi lingua"

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:7
msgid "Jetpack settings"
msgstr "Impostazioni di Jetpack"

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:8
msgid "Enable Jetpack on \"Available Addons\" to see this page options."
msgstr "Attivare Jetpack in “Componenti aggiuntivi disponibili” per visualizzare le opzioni di questa pagina."

#: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:15
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:11
msgid "Show advanced options"
msgstr "Mostra opzioni avanzate"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:18
msgid "This is for more advanced users."
msgstr "Questo è per gli utenti più avanzati."

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:23
msgid "Regex:"
msgstr "Regex:"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:36
msgid "Edit regex"
msgstr "Modifica regex"

#: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:50
msgid "Reset to default regex"
msgstr "Ripristina l’regex predefinita"

#: view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:5
msgid ""
"These add-ons are produced by an open-source community of developers. This is done to help make it easier for WordPress users to "
"implement ‘prior consent’ for cookies and trackers set by plugins that do not offer this as a built-in function. The add-ons are "
"currently the best alternative to a WordPress Core framework that can signal the user’s consent state to other plugins (if and "
"when this will be implemented is unknown) and to those plugins that do not yet offer native support for Cookiebot CMP. "
msgstr ""
"Questi componenti aggiuntivi sono prodotti da una comunità di sviluppatori open-source. L’obiettivo è quello di facilitare agli "
"utenti di WordPress l’implementazione del “consenso preventivo” per i cookie e i tracker impostati dai plugin che non lo offrono "
"come funzione integrata. I componenti aggiuntivi sono attualmente la migliore alternativa a un framework WordPress Core in grado "
"di segnalare lo stato di consenso dell’utente ad altri plugin (non si sa se e quando verrà implementato) e a quei plugin che non "
"offrono ancora un supporto nativo per Cookiebot CMP. "

#: view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitbox-default.php:12
#: view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:18
#: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:26
msgid "Language"
msgstr "Lingua"

#: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:4
msgid "Unavailable plugins"
msgstr "Plugin non disponibili"

#: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:5
msgid "The following addons are unavailable. This is because the corresponding plugin is not installed or activated."
msgstr "I seguenti componenti aggiuntivi non sono disponibili. Questo perché il plugin corrispondente non è installato né attivato."

#: view/admin/settings/settings-page.php:49
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: view/admin/settings/settings-page.php:52
msgid "Additional Settings"
msgstr "Impostazioni aggiuntive"

#: view/admin/settings/settings-page.php:58 view/admin/settings/settings-page.php:449
msgid "Google Consent Mode"
msgstr "Modalità di consenso di Google"

#: view/admin/settings/settings-page.php:64
msgid "Multiple Configurations"
msgstr "Configurazioni multiple"

#: view/admin/settings/settings-page.php:72
msgid "Do you not have an account yet?"
msgstr "Non possiedi ancora un account?"

#: view/admin/settings/settings-page.php:74
msgid ""
"Before you can get started with Cookiebot CMP for WordPress, you need to create an account on our website by clicking on \"Create "
"a new account\" below. After you have signed up, you can configure your banner in the Cookiebot Manager and then place the "
"Cookiebot Domain Group ID in the designated field below. You can find your ID in the Cookiebot Manager by navigating to "
"\"Settings\" and \"Your Scripts\"."
msgstr ""
"Prima di iniziare ad utilizzare Cookiebot CMP per WordPress, è necessario creare un account sul nostro sito web facendo clic su "
"“Crea un nuovo account” qui sotto. Dopo aver effettuato l’iscrizione, puoi configurare il tuo banner nel Cookiebot Manager e "
"inserire l’ID del gruppo di dominio Cookiebot nel campo designato. Puoi trovare il tuo ID nel Cookiebot Manager navigando su "
"“Impostazioni” e “I tuoi script”."

#: view/admin/settings/settings-page.php:85
msgid "Connect your Domain Group:"
msgstr "Collega il tuo gruppo di dominio:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:87
msgid ""
"To connect your Domain Group, paste your Domain Group ID here. If you want to connect a second ID for other regions, you can do "
"this under the \"Multiple Configurations\" tab."
msgstr ""
"Per collegare il tuo gruppo di dominio, incolla qui l’ID del gruppo di dominio. Se desideri collegare un secondo ID per altre "
"regioni, puoi farlo dalla scheda “Configurazioni multiple”."

#: view/admin/settings/settings-page.php:104
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:106
msgid "Select your main language here. Please make sure that the language selected has also been added in the Cookiebot™ Manager."
msgstr ""
"Seleziona qui la tua lingua principale. Assicurati che la lingua selezionata sia stata anche aggiunta nel Cookiebot™ Manager."

#: view/admin/settings/settings-page.php:108
msgid "Read more on how to add languages"
msgstr "Per saperne di più su come aggiungere lingue"

#: view/admin/settings/settings-page.php:112
msgid "Select the language"
msgstr "Seleziona la lingua"

#: view/admin/settings/settings-page.php:114
msgid "Default (Autodetect)"
msgstr "Predefinito (rilevato automaticamente)"

#: view/admin/settings/settings-page.php:118
msgid "Use WordPress Language"
msgstr "Usa la lingua di WordPress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:137
msgid ""
"Select your cookie-blocking mode here. Auto cookie-blocking mode will automatically block all cookies (except for ‘strictly "
"necessary’ cookies) until a user has given consent. Manual cookie-blocking mode requests manual adjustments to the cookie-setting "
"scripts. Please find our implementation guides below:"
msgstr ""
"Seleziona qui la modalità di blocco dei cookie. La modalità di blocco automatico dei cookie blocca automaticamente tutti i cookie "
"(ad eccezione di quelli “strettamente necessari”) fino a quando l’utente non ha dato il suo consenso. La modalità di blocco "
"manuale dei cookie richiede la regolazione manuale degli script di impostazione dei cookie. Di seguito sono riportate le nostre "
"guide all’implementazione:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:139
msgid "Guide to auto cookie-blocking"
msgstr "Guida al blocco automatico dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:140
msgid "Guide to manual cookie-blocking"
msgstr "Guida al blocco manuale dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:144
msgid "Select the cookie-blocking mode"
msgstr "Seleziona la modalità di blocco dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:176
msgid "Cookiebot™ script tag"
msgstr "Tag script di Cookiebot™"

#: view/admin/settings/settings-page.php:178 view/admin/settings/settings-page.php:215
msgid "Depending on cookie-blocking mode"
msgstr "In base alla modalità di blocco dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:181
msgid "Add async or defer attribute to cookie declaration script tag"
msgstr "Aggiungi gli attributi “async” o “defer” ai tag script della dichiarazione del cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:277
msgid "Cookiebot CMP in WP Admin:"
msgstr "Cookiebot CMP nel WP Admin:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:279
msgid "This checkbox will disable Cookiebot CMP to act within the WordPress Admin area"
msgstr "Selezionare questa casella impedirà a Cookiebot CMP di agire all’interno dell’area amministrativa WordPress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:304
msgid "Disable Cookiebot CMP in the WordPress Admin area"
msgstr "Disattiva Cookiebot CMP nell’area amministrativa Wordpress"

#: view/admin/settings/settings-page.php:312
msgid "Cookiebot CMP on front-end while logged in:"
msgstr "Cookiebot CMP sulla tua interfaccia mentre sei connesso:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:314
msgid "This setting will enable Cookiebot CMP on the front-end while you're logged in."
msgstr "Questa impostazione abiliterà Cookiebot CMP sull’interfaccia mentre sei connesso."

#: view/admin/settings/settings-page.php:339
msgid "Render Cookiebot CMP on front-end while logged in"
msgstr "Attiva Cookiebot CMP sull’interfaccia mentre sei connesso"

#: view/admin/settings/settings-page.php:347
msgid "Cookie declaration script tag:"
msgstr "Tag script della dichiarazione dei cookie:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:349
msgid ""
"If you implemented the declaration on your page through our widget in WordPress, you can choose here how the script should be "
"loaded."
msgstr ""
"Se hai implementato la dichiarazione sulla tua pagina usando il nostro widget su WordPress, puoi scegliere qui le modalità di "
"caricamento dello script."

#: view/admin/settings/settings-page.php:354
msgid "Select the cookie declaration script loading setting"
msgstr "Seleziona le impostazioni di caricamento dello script della dichiarazione dei cookie"

#: view/admin/settings/settings-page.php:390
msgid "Ignore scripts in queue from Cookiebot CMP scan:"
msgstr "Ignora gli script in coda dalla scansione di Cookiebot CMP:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:392
msgid ""
"List scripts source URL (one per line) from the queue to ignore Cookiebot CMP scan. Partial source URL will also work, e.g. wp-"
"content/plugins/woocommerce will block every WooCommerce script."
msgstr ""
"Elenca gli URL di origine degli script (uno per riga) dalla coda per ignorare la scansione CMP di Cookiebot. Anche un URL "
"sorgente parziale funzionerà, ad esempio wp-content/plugins/woocommerce bloccherà tutti gli script WooCommerce."

#: view/admin/settings/settings-page.php:395
msgid "This feature only works for scripts loaded via wp_enqueue_script. Manually added scripts must be manually edited."
msgstr ""
"Questo strumento funziona solo per script caricati mediante wp_enqueue_script. Gli script aggiunti manualmente devono essere "
"modificati manualmente."

#: view/admin/settings/settings-page.php:400
msgid "Script source URL:"
msgstr "URL di origine degli script:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:420
msgid "What is Google Consent Mode and why should you enable it?"
msgstr "Cos’è la modalità di consenso Google e perchè dovresti attivarla?"

#: view/admin/settings/settings-page.php:422
msgid ""
"Google Consent Mode is a way for your website to measure conversions and get analytics insights while being fully GDPR-compliant "
"when using services like Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) and Google Ads."
msgstr ""
"La modalità di consenso di Google consente al tuo sito web di misurare le conversioni ed ottenere approfondimenti ed analisi nel "
"pieno rispetto del GDPR quando utilizzi servizi come Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) e Google Ads."

#: view/admin/settings/settings-page.php:425
msgid ""
"Cookiebot consent managment platform (CMP) and Google Consent Mode integrate seamlessly to offer you plug-and-play compliance and "
"streamlined use of all Google's services in one easy solution."
msgstr ""
"La piattaforma di gestione del consenso (CMP) di Cookiebot™ e la modalità di consenso Google si integrano perfettamente per "
"offrirti una conformità plug-and-play e un uso semplificato di tutti i servizi di Google in un’unica soluzione."

#: view/admin/settings/settings-page.php:427
msgid "Read more about Cookiebot CMP and Google Consent Mode"
msgstr "Per saperne di più su Cookiebot CMP e la modalità di consenso Google"

#: view/admin/settings/settings-page.php:434
msgid "Google Consent Mode:"
msgstr "Modalità di consenso Google:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:436
msgid "Enable Google Consent Mode with default settings on your WordPress page."
msgstr "Attiva la modalità di consenso Google con impostazioni predefinite sulla tua pagina WordPress."

#: view/admin/settings/settings-page.php:461
msgid "URL passthrough:"
msgstr "Passaggio dell’URL:"

#: view/admin/settings/settings-page.php:463
msgid "This feature will allow you to pass data between pages when not able to use cookies without/prior consent."
msgstr ""
"Questa funzione ti consentirà di trasferire dati tra le pagine quando non sei in grado di utilizzare i cookie senza/previo "
"consenso."

#: view/admin/settings/settings-page.php:476
msgid "URL passthrough"
msgstr "Passaggio dell’URL"

#: view/admin/settings/support-page.php:22
msgid "Need help with your configuration?"
msgstr "Hai bisogno di aiuto con la tua configurazione?"

#: view/admin/settings/support-page.php:26
msgid ""
"In our Help Center you find all the answers to your questions. If you have additional questions, create a support request and our "
"Support Team will help out as soon as possible."
msgstr ""
"Nel nostro Centro Assistenza troverai tutte le risposte alle tue domande. Se hai altre domande, crea una richiesta di assistenza "
"e il nostro team di supporto ti aiuterà il prima possibile."

#: view/admin/settings/support-page.php:34
msgid "Visit Cookiebot CMP Help Center"
msgstr "Visita il Centro Assistenza di Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/support-page.php:54
msgid "How to find my Cookiebot™ ID"
msgstr "Come posso trovare il mio ID Cookiebot™?"

#: view/admin/settings/support-page.php:62
#, php-format
msgid "Log in to your %1$sCookiebot CMP account%2$s."
msgstr "Accedi al tuo %1$saccount Cookiebot CMP%2$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:72
#, php-format
msgid "Go to %1$s\"Settings\"%2$s and setup your Cookiebot CMP"
msgstr "Vai su %1$s“Impostazioni”%2$s e configura Cookiebot CMP"

#: view/admin/settings/support-page.php:82
#, php-format
msgid "Go to the %1$s\"Your scripts\"%2$s tab"
msgstr "Vai alla scheda %1$s“I tuoi script”%2$s"

#: view/admin/settings/support-page.php:88
msgid "Copy the value inside the data-cid parameter - eg.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"
msgstr "Copia il valore all’interno del parametro data-cid, ad esempio: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"

#: view/admin/settings/support-page.php:93
#, php-format
msgid "Add %1$s[cookie_declaration]%2$s shortcode to a page to show the declaration"
msgstr "Aggiungi lo shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s a una pagina per mostrare la dichiarazione"

#: view/admin/settings/support-page.php:99
msgid "Remember to change your scripts as described below"
msgstr "Ricorda di cambiare i tuoi script come descritto sotto"

#: view/admin/settings/support-page.php:106
msgid "Add the Cookie Declaration to your website"
msgstr "Aggiungi la dichiarazione dei cookie al tuo sito web"

#: view/admin/settings/support-page.php:112
#, php-format
msgid ""
"Use the shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s to add the cookie declaration to a page or post. The cookie declaration will "
"always show the latest version from Cookiebot CMP."
msgstr ""
"Usa lo shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s per aggiungere la dichiarazione dei cookie a una pagina o a un post. La "
"dichiarazione dei cookie mostrerà sempre l’ultima versione di Cookiebot CMP."

#: view/admin/settings/support-page.php:122
#, php-format
msgid ""
"If you want to show the cookie declaration in a specific language, you can add the %1$s\"lang\"%2$s attribute, e.g. "
"%3$s[cookie_declaration lang=\"de\"]%4$s."
msgstr ""
"Se desideri mostrare la dichiarazione dei cookie in una lingua specifica, puoi aggiungere l’attributo %1$s“lang”%2$s, ad esempio "
"%3$s[cookie_declaration lang=“it”]%4$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:134 view/admin/settings/support-page.php:178
msgid "Watch video demonstration"
msgstr "Guarda un video dimostrativo"

#: view/admin/settings/support-page.php:144
msgid "Update your script tags"
msgstr "Aggiorna i tuoi tag script"

#: view/admin/settings/support-page.php:149
msgid ""
"To enable prior consent, apply the attribute \"data-cookieconsent\" to cookie-setting script tags on your website. Set the comma-"
"separated value to one or more of the cookie categories \"preferences\", \"statistics\" and/or \"marketing\" in accordance with "
"the types of cookies being set by each script. Finally, change the attribute \"type\" from \"text/javascript\" to \"text/plain\"."
msgstr ""
"Per abilitare il consenso preventivo, applica l’attributo “data-cookieconsent” ai tag script di impostazione dei cookie sul tuo "
"sito web. Imposta il valore separato da virgole per una o più categorie di cookie tra “preferenze”, “statistiche” e/o "
"“marketing”, in base ai tipi di cookie impostati da ciascuno script. Infine, modifica l’attributo “type” da “text/javascript” a "
"“text/plain”."

#: view/admin/settings/support-page.php:158
#, php-format
msgid "Example on modifying an existing Google Analytics Universal script tag can be found %1$shere in step 4%2$s."
msgstr "Un esempio di modifica di un tag script universale di Google Analytics esistente si %1$strova al punto 4%2$s."

#: view/admin/settings/support-page.php:188
msgid "Helper function to update your scripts"
msgstr "Funzione di aiuto per aggiornare i tuoi script"

#: view/admin/settings/support-page.php:193
msgid ""
"You can update your scripts yourself. However, Cookiebot CMP also offers a small helper function that can make the work easier."
msgstr ""
"Puoi aggiornare i tuoi script autonomamente. In ogni caso, Cookiebot CMP offre una piccola funzione di aiuto che può facilitare "
"questa operazione."

#: view/admin/settings/support-page.php:199
msgid "Update your script tags this way:"
msgstr "Aggiorna i tuoi tag script in questo modo:"

#: view/admin/settings/support-page.php:204
#, php-format
msgid "%1$s to %2$s"
msgstr "Da %1$s a %2$s"

#: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:14
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:33
msgid "- Default -"
msgstr "- Predefinito -"

#: widgets/Cookiebot_Declaration_Widget.php:17
msgid "Cookiebot - Cookie Declaration"
msgstr "Cookiebot - Dichiarazione dei cookie"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:23
msgid "Cookiebot Status"
msgstr "Stato dei Cookiebot"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:39
msgid "You need to enter your Cookiebot ID."
msgstr "Devi inserire il tuo ID Cookiebot."

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:41
msgid "Update your Cookiebot ID"
msgstr "Aggiorna il tuo ID Cookiebot"

#: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:44
msgid "Your Cookiebot is working!"
msgstr "Il tuo Cookiebot funziona!"

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent]."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable tracking."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per consentire il tracciamento."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Social Share buttons."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare i pulsanti di condivisione social."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to view this element."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per visualizzare questo elemento."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to watch this video."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per visualizzare questo video."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Services."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare i servizi di Google."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable facebook shopping feature."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare la funzione shopping di Facebook."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to track for google analytics."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare il tracciamento per Google Analytics."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Analytics."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare Google Analytics."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable instagram feed."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare il feed di Instagram."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Facebook Pixel."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per abilitare Facebook Pixel."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to Social Share buttons."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per i pulsanti di condivisione social."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to allow Matomo statistics."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per consentire le statistiche di Matomo."

#: src/addons/controller/addons/:
msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable saving user information."
msgstr "Accetta i cookie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] per consentire il salvataggio delle informazioni dell'utente."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Cookie banner plugin for WordPress – Cookiebot CMP by Usercentrics"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.cookiebot.com/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Cookiebot is a cloud-driven solution that automatically controls cookies and trackers, enabling full GDPR/ePrivacy and CCPA "
"compliance for websites."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Usercentrics A/S"
msgstr ""
