# CC BY-NC-SA 4.0 2022
# Tamas Dohany - https://iamdtms.hu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: _s 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/tags/_s\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-20 07:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 10:59+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Magyar\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: hu-HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Loco-Version: 2.6.3; wp-6.1"

#: functions.php:282
msgid ""
" <a href=\"https://www.microsoft.com/edge\" target=\"_blank\">Microsoft "
"Edge</a> "
msgstr ""
" <a href=\"https://www.microsoft.com/edge\" target=\"_blank\">Microsoft "
"Edge</a> "

#: functions.php:280
msgid ""
" <a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/\" target=\"_blank\">Mozilla "
"Firefox</a>, <a href=\"https://www.google.com/chrome/\" target=\"_blank\">"
"Google Chrome</a>, <a href=\"https://www.opera.com/\" target=\"_blank\">"
"Opera</a> "
msgstr ""
" <a href=\"https://www.mozilla.org/firefox/\" target=\"_blank\">Mozilla "
"Firefox</a>, <a href=\"https://www.google.com/chrome/\" target=\"_blank\">"
"Google Chrome</a>, <a href=\"https://www.opera.com/\" target=\"_blank\">"
"Opera</a> "

#: single.php:29 single-templates/single-sidebar-none.php:28 
#: single-templates/single-sidebar-left.php:31 
#: single-templates/single-full-width-image.php:37
msgid " (author) "
msgstr " (szerző) "

#: inc/comment-list.php:44
#, php-format
msgid "%s <span class=\"says d-none\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says d-none\">mondja:</span>"

#. used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:39
msgid ", "
msgstr ", "

#: languages/plugin-translations.php:5
msgid "/privacy-policy"
msgstr "/privacy-policy"

#: inc/comment-list.php:49
#, php-format
msgctxt "1: dátum, 2: idő"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s -kor"

#: functions.php:220
msgid "404 Page"
msgstr "404 oldal"

#. Description of the theme
msgid ""
"A powerful Bootstrap 5 WordPress Starter Theme with WooCommerce Support. <a "
"href=\"https://bootscore.me/category/documentation/\">Documentation</a>. "
"This theme gives you full control whatever you do and the full freedom to "
"design whatever you want. It comes with a wide selection of category, page, "
"post, author and archive templates as well as sidebar, header, footer and "
"404 widgets. There are no customizer settings in the backend. All settings "
"can only be made by touching the code. Some CSS, HTML, PHP and JS Skills are "
"required to customize it."
msgstr "CC BY-NC-SA 4.0 2022 Tamas Dohany - https://iamdtms.hu"

#: languages/plugin-translations.php:7
msgid "Accept"
msgstr "Elfogad"

#: header-woocommerce.php:136
msgid " Account"
msgstr "Fiók"

#: functions.php:126 functions.php:138 functions.php:150 functions.php:162 
#: functions.php:174 functions.php:186 functions.php:198 functions.php:210 
#: functions.php:222
msgid "Add widgets here."
msgstr "Widgetek hozzáadása itt."

#: languages/plugin-translations.php:2
msgid "All"
msgstr "Minden"

#: 404.php:28
msgid "Back Home &raquo;"
msgstr "Vissza a nyitólapra &raquo;"

#. Name of the template
msgid "Empty"
msgstr "Üres"

#. Name of the template
msgid "Blank with container"
msgstr "Üres tárolóval"

#. Name of the template
msgid "Blank without container"
msgstr ""
"Üres tárolóval (Ne használd. Használj inkábáb egy üres templatet helyette. A "
"fájl el lesz távolítva később)"

#. Name of the theme
#. Author of the theme
msgid "Tamas Dohany"
msgstr "Tamas Dohany"

#: comments.php:104
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: header-woocommerce.php:149
msgid "Cart"
msgstr "Kosár"

#: comments.php:57 comments.php:77
msgid "Add to navigation"
msgstr "Hozzászólás navigáció"

#: comments.php:95
msgid "Comments are closed."
msgstr "Nem lehet hozzászólni."

#. 1: number of comments, 2: post title
#: comments.php:39
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid ""
msgstr "%1$s Comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"

#. %s: post title
#: comments.php:35
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One Comment &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "1 hozzászólás &ldquo;%s&rdquo;"

#: languages/plugin-translations.php:4
msgid ""
"Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to "
"our use of cookies."
msgstr ""
"A sütik segítenek a szolgáltatás kézbesítésében. A szolgáltatás "
"használatával elfogadod a sütik használatát."

#: woocommerce/checkout/form-shipping.php:36
msgid "Delivery details"
msgstr "Kézbesítési részletek"

#. %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: inc/comment-list.php:27 inc/comment-list.php:51 inc/template-tags.php:139
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"

#: comments.php:129 woocommerce/single-product-reviews.php:96
msgid "Email* (will not be published)"
msgstr "Email* (nem lesz publikálva)"

#: functions.php:172
msgid "Footer 1"
msgstr "Lábléc 1"

#: functions.php:184
msgid "Footer 2"
msgstr "Lábléc 2"

#: functions.php:196
msgid "Footer 3"
msgstr "Lábléc 3"

#: functions.php:208
msgid "Footer 4"
msgstr "Lábléc 4"

#. Name of the template
msgid "Full Width Image"
msgstr "Teljes szélességű kép"

#: woocommerce/myaccount/my-account-offcanvas.php:17
msgid "Hello"
msgstr "Helló"

#: woocommerce/myaccount/my-account-offcanvas.php:22
msgid ""
"Here you can view your recent orders, manage your shipping and billing "
"addresses, and edit your password and account details."
msgstr ""

#: functions.php:277
msgid "Internet Explorer detected"
msgstr "Internet Explorer azonosítva"

#: template-parts/content-none.php:44
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "Úgy tűnik, nem található amit keresel, talán a keresés segíthet."

#. %s: post title
#: comments.php:102 inc/template-tags.php:111
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Hozzászólás"

#: comments.php:103
#, php-format
msgid "Leave a Comment to %s"
msgstr "Hozzászólás ehhez: %s"

#. Name of the template
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Bal oldalsáv"

#: languages/plugin-translations.php:3
msgid "Look what I found: "
msgstr "Nézd mit találtam: "

#: header-woocommerce.php:55 header.php:55
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: languages/plugin-translations.php:6
msgid "More Information"
msgstr "További információ"

#: comments.php:126 woocommerce/single-product-reviews.php:90
msgid "Name*"
msgstr "Név*"

#: comments.php:61 comments.php:81
msgid "Newer Comments"
msgstr "Legújabb bejegyzések"

#. Name of the template
msgid "No Sidebar"
msgstr "Nincs oldalsáv"

#: template-parts/content-none.php:15
msgid "Nothing Found for"
msgstr "Semmit nem találtunk erre"

#: comments.php:60 comments.php:80
msgid "Older Comments"
msgstr "Régebbi hozzászólok"

#: sidebar.php:21
msgid "Open Sidebar menu"
msgstr "Oldalsó menü kinyitása"

#: functions.php:281
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: 404.php:23
msgid "Page not found."
msgstr "Az oldal nem található."

#: page.php:44 page-templates/page-blank-with-container.php:25 
#: page-templates/page-sidebar-left.php:39 page-templates/page-blank.php:25 
#: page-templates/page-sidebar-none.php:34 
#: page-templates/page-blank-without-container.php:25
msgid "Pages: "
msgstr "Oldalak:"

#: functions.php:442
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: inc/comment-list.php:27
msgid "Pingback:"
msgstr "Visszajelzés:"

#: functions.php:279
msgid "Please use a modern and secure web browser like"
msgstr "Kérlek használj modern és bizonságos böngészőt, mint "

#: inc/template-tags.php:87
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "%s által"

#: comments.php:105
msgid "Post Comment"
msgstr "Hozzászólás beküldése"

#: author.php:69
msgid "Read more"
msgstr "Olvass tovább"

#: archive-sidebar-left.php:66 archive-equal-height.php:64 archive.php:64 
#: archive-equal-height-sidebar-right.php:63 category-equal-height.php:64 
#: category-sidebar-left.php:64 category.php:62 author-sidebar-left.php:72 
#: category-masonry.php:64 author-equal-height.php:70 
#: category-equal-height-sidebar-right.php:64 
#: author-equal-height-sidebar-right.php:69 author-masonry.php:70 index.php:82 
#: index.php:139 archive-masonry.php:64 template-parts/content-search.php:43
msgid "Read more »"
msgstr "Olvass tovább »"

#. 1: link to WP admin new post page.
#: template-parts/content-none.php:26
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Készen állsz, hogy közzé tedd az első bejegyzésed? <a href=\"%1$s\">Itt "
"tudod elkezdeni</a>."

#: inc/comment-list.php:105
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"Mentse el a nevem, az email címem és a weboldalam a böngészőbe a "
"legközelebbi alkalomra, mikor hozzászólok."

#: searchform.php:3
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#. %s: search query.
#: search.php:30
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Találati lista: %s"

#: woocommerce/loop/orderby.php:28
msgid "Shop order"
msgstr "Áruházi rendelés"

#: functions.php:148 sidebar.php:26
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"

#: template-parts/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Sajnáljuk, de semmi találat nincsen a keresési feltételre. Kérljük próblja "
"újra más kulcsszavakkal."

#: comments.php:107
msgid "Start typing..."
msgstr "Írás elkezdése..."

#: functions.php:443
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"

#. 1: list of tags.
#: inc/template-tags.php:191
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Címkézve: %1$s"

#: functions.php:278
msgid "This website will offer limited functionality in this browser."
msgstr "Ez a weboldal limitált működésű ebben a böngészőben."

#: functions.php:283
msgid "to display this site correctly."
msgstr "hogy rendes megjelenítést kapjon a weboldal."

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:120
msgid "To find out your shipping cost, please proceed to checkout."
msgstr "Hogy kitaláld a szállítási költséget, kérlek lépj tovább a fizetésre."

#: functions.php:160
msgid "Top Footer"
msgstr "Felső lábléc"

#: functions.php:124
msgid "Top Nav"
msgstr "Felső navigáció"

#: functions.php:136
msgid "Top Nav Search"
msgstr "Felső navigáció: keresés"

#: comments.php:134
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"

#: inc/comment-list.php:56
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "A hozzászólásod moderációra vár."

#: woocommerce/single-product-reviews.php:135
msgid "Your review...*"
msgstr "Értékelésed...*"
